Грамматика Уровень JLPT N5 – Урок 17
Структура より~の方(ほう)が:
Глагол (A) + より + Глагол (B) + 方 + が
[い] Прилагательное (A) + より + [い] Прилагательное (B) + 方 + が
[な] Прилагательное (A) + な + より + [な] Прилагательное (B) + な + 方 + が
Существительное (A) + より + Существительное (B) + の + 方 + が
Подробности о より~の方(ほう)が:
より~のほうが можно рассматривать как аналог грамматических конструкций たほうがいい и ないほうがいい, в том смысле, что они выражают, что одна вещь является 'лучше (A)' или 'больше (A)'. Однако, в отличие от выражений на основе ほうがいい, любая пара прилагательных, глаголов или существительных может быть сравнена в этой конструкции, если のほうが следует за прилагательным.
より примерно переводится как 'чем' или 'скорее чем' в этой фразе.
より примерно переводится как 'чем' или 'скорее чем' в этой фразе.
- 田舎に住むより、都会の方がいい。Мне нравится жить в городе больше чем в деревне.
- 彼女より、私の方が背が高い。Я выше чем моя девушка.
- 映画は怖いより、面白い方が好き。Мне нравятся смешные фильмы больше чем страшные фильмы.
より~の方(ほう)が
Заметки по использованию より~の方(ほう)が:
Когда より используется само по себе или когда оно не связано напрямую с предыдущим словом, может показаться, что оно имеет противоположное значение. Однако в этих случаях のほうが просто остается неназванным.
- これがより高い。Это более дорогое. (По сравнению с другими вещами в целом)
Хотя の方が является самой распространенной конструкцией, частица を иногда может заменять が. Это особенно верно, когда она используется с маркерами желания, такими как たい и ほしい. Главное отличие между этими двумя состоит в том, что が подчеркивает то, что человек хочет или хочет сделать (всё высказывание), в то время как を подчеркивает сам предмет или действие (независимо от остальной части высказывания). С たい как を, так и が будут звучать совершенно естественно. Однако с ほしい, が будет более естественным, тогда как を принимается.
- 給料がいい仕事より、楽しい仕事の方をしたい.Я хочу сделать работу, которая приятная, больше чем работу, которая платит лучше. (Естественный японский)
- この小さいテレビより、その大きいテレビの方を欲しい.Я хочу тот большой телевизор вместо этого маленького телевизора. (Естественный японский, но が более распространён)
Синонимы для より~の方(ほう)が:
ほど~ない
Не так... как..., Не... похоже на..., Не до той степени, чтобы...
より
Больше чем, Более
たほうがいい
Лучше было бы, Следует делать
Пример より~の方(ほう)が
このパンよりそのパンの方が美味しいです。
Этот хлеб вкуснее чем этот хлеб.
バスケットボールよりサッカーの方が好き。
Мне нравится футбол больше чем баскетбол.
ユキよりリュウトの方が賢い。
リュウト умнеечем Юки.
月曜日より、日曜日の方が好き。
Мне нравится воскресенье больше чем понедельник.
あそこの 公園より、家に近い公園の方が広い。
Парк рядом с моим домом более просторный, чем тот парк вон там.
тот же урок

Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.

Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!