Migii JLPT
Migii JLPT
Открыть приложение Migii JLPT
Открыть
BackНазад

Грамматика Уровень JLPT N5 – Урок 17

Структура より~の方(ほう)が:

Глагол (A) + より + Глагол (B) + (ほう) +

[い] Прилагательное (A) + より + [い] Прилагательное (B) + (ほう) +

[な] Прилагательное (A) + + より + [な] Прилагательное (B) + + (ほう) +

Существительное (A) + より + Существительное (B) + + (ほう) +

Подробности о より~の方(ほう)が:

より~のほうが можно рассматривать как аналог грамматических конструкций たほうがいい и ないほうがいい, в том смысле, что они выражают, что одна вещь является 'лучше (A)' или 'больше (A)'. Однако, в отличие от выражений на основе ほうがいい, любая пара прилагательных, глаголов или существительных может быть сравнена в этой конструкции, если のほうが следует за прилагательным.
より примерно переводится как 'чем' или 'скорее чем' в этой фразе.
  • 田舎(いなか)()より都会(とかい)(ほう)いい
    Мне нравится жить в городе больше чем в деревне.
  • 彼女(かのじょ)より(わたし)(ほう)()(たか)
    Я выше чем моя девушка.
  • 映画(えいが)(こわ)より面白(おもしろ)(ほう)()
    Мне нравятся смешные фильмы больше чем страшные фильмы.
Из приведенных здесь примеров можно увидеть, что より всегда будет появляться после слова, которое имеет меньший уровень (A), когда используется вместе с のほうが.
より~の方(ほう)が

Заметки по использованию より~の方(ほう)が:

Когда より используется само по себе или когда оно не связано напрямую с предыдущим словом, может показаться, что оно имеет противоположное значение. Однако в этих случаях のほうが просто остается неназванным.
  • これより(たか)
    Это более дорогое. (По сравнению с другими вещами в целом)
В этом примере, поскольку より после , а не перед これ, легко предположить, что これ — это то, что дешевле. Однако это ведет себя так же, как のほうが, что означает, что これ само по себе является более дорогим, а より просто используется как 'относительно' (по сравнению со многими другими вещами).
Хотя (ほう) является самой распространенной конструкцией, частица を иногда может заменять が. Это особенно верно, когда она используется с маркерами желания, такими как たい и ほしい. Главное отличие между этими двумя состоит в том, что が подчеркивает то, что человек хочет или хочет сделать (всё высказывание), в то время как を подчеркивает сам предмет или действие (независимо от остальной части высказывания). С たい как を, так и が будут звучать совершенно естественно. Однако с ほしい, が будет более естественным, тогда как を принимается.
  • 給料(きゅうりょう)がいい仕事(しごと)より、(たの)しい仕事(しごと)(ほう)したい.
    Я хочу сделать работу, которая приятная, больше чем работу, которая платит лучше. (Естественный японский)
  • この(ちい)さいテレビより、その(おお)きいテレビ(ほう)()しい.
    Я хочу тот большой телевизор вместо этого маленького телевизора. (Естественный японский, но が более распространён)
Это использование ほしい применимо только к желанию предметов, в отличие от たい, который указывает на желание 'сделать' что-то.

Синонимы для より~の方(ほう)が:

ほど~ない
Не так... как..., Не... похоже на..., Не до той степени, чтобы...
より
Больше чем, Более
たほうがいい
Лучше было бы, Следует делать

Пример より~の方(ほう)が

このパンよりそのパン(ほう)美味(おい)しいです

Этот хлеб вкуснее чем этот хлеб.

バスケットボールよりサッカー(ほう)()

Мне нравится футбол больше чем баскетбол.

ユキよりリュウト(ほう)(かしこ)

リュウト умнеечем Юки.

月曜日(げつようび)より日曜日(にちようび)(ほう)()

Мне нравится воскресенье больше чем понедельник.

あそこ 公園(こうえん)より(いえ)(ちか)公園(こうえん)(ほう)(ひろ)

Парк рядом с моим домом более просторный, чем тот парк вон там.

тот же урок

くらい ①

О, примерно
Смотреть деталиreport

ましょう

Давайте, будем ли мы (вежливая воля)
Смотреть деталиreport

何(なに) + か

Что-то, Ничего, Что угодно, Ничего из этого, Какой-то, Никакой
Смотреть деталиreport

過(す)ぎる

Слишком много, Очень
Смотреть деталиreport

ましょうか

Должны ли мы, Должен ли я
Смотреть деталиreport
Practice
Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.
Практиковаться сейчасnext
Practice
Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!
Начать пробный тестnext
Close image