Ngữ pháp JLPT cấp độ N5 – Bài 20
Cấu trúc のが下手(へた):
Động từ + のが + 下手
Chi tiết về のが下手(へた):
~のが下手 là một cụm từ hoạt động gần như chính xác như ~のが上手, nhưng thay vì có nghĩa là 'giỏi về (A)', nó có nghĩa là 'kém về (A)', (đây là một cách diễn đạt rất hữu ích, nếu bạn giống như tôi!). Cụm từ này được sử dụng với dạng nguyên thể (từ điển) của động từ mà thôi.
- 私は漢字を教えるのが下手。Tôi thì kém về việc dạy kanji.
- 彼は運転するのが下手です。Anh ấy thì kém về lái xe.
のが下手(へた)
Ghi chú sử dụng cho のが下手(へた):
Nếu bạn muốn diễn đạt rằng bạn đã kém về một điều gì đó (trong quá khứ), động từ sẽ vẫn giữ nguyên ở dạng thông thường, nhưng 下手 sẽ đổi sang thì quá khứ.
- 去年まで料理をするのが下手だった。Đến năm ngoái, tôi đã kém về nấu ăn.
Từ đồng nghĩa với のが下手(へた):
のがすき
Thích làm, Yêu làm
のがじょうず
Giỏi về, Thành thạo
Ví dụ のが下手(へた)
私はチェスをするのが下手だ。
Tôi kém về cờ vua.
カタカナを覚えるのが下手。
Tôi kém trong việc nhớ Katakana.
サッカーをするのが下手です。
Tôi kém chơi bóng đá.
彼女は勉強するのが下手。
Cô ấy kém về việc học.
彼は漢字を書くのが下手。
Anh ấy kém trong việc viết kanji.
cùng bài học

Luyện tập JLPT
Ôn luyện sau những bài lý thuyết khô khan.

Đề thi JLPT thử nghiệm
Xem bạn tiến bộ đến đâu rồi!