文法 JLPT N3 級 – 第11課
ちゃんと 的結構:
ちゃんと(1) + 片語
ちゃんと(1) + した + 名詞
ちゃんと(1) + している
(1) きちんと
關於 ちゃんと 的詳情:
在日語中,有兩個 副詞(副詞)用來表達非常相似的概念,分別是 ちゃんと 和 きちんと。這些詞可以用於句子的開頭(來修飾整個句子的意思),或在動詞之前。ちゃんと 和 きちんと 都可以翻譯為「妥當地」或「整齊地」。
- ちゃんと宿題した?你 妥當地 做了你的作業嗎?
- ちゃんと野菜も食べなさい!妥當地 吃你的蔬菜!
- 今度から是時候購買一輛 適當的 車子了。(從今往後,我不打算再在車子上省錢)
- 結婚式に要穿戴 妥當的服装來來哦。請以 妥當的 服裝來參加婚禮。
ちゃんと
ちゃんと 的使用說明:
ちゃんと 的同義詞:
ちゃんと 的範例
母親は子供に言う:「お祖母さんが来る前に部屋をきちんと片付けしなさい!」
母親對孩子說: '在奶奶來之前好好清理你的房間!'}
優しい次長:「昼休みなんだからちゃんと休んでね。」
部下:「はい! わかりました、次長!」
溫柔的副校長: '現在是午餐時間,請好好休息。'
部下: '是的!明白了,副校長!'
親が子供に聞く:「ちゃんと宿題したの?」
父母在問孩子:'你有好好完成你的作業嗎?'
アルバイトの面接:「独りで暮らせるように、何かちゃんとした仕事を見つけたいのです。」
兼職工作面試: '我想找到一份合適的工作,這樣我就可以自己獨立生活。'
書き方について教師が学生に言う:「この言葉読みにくいね。もっときちんと書きましょう。」
老師對學生談論寫作方式: '這個字很難讀。讓我們寫得更 整齊 (正確)。'