Migii JLPT
Migii JLPT
打開Migii JLPT應用程式
打開
Back返回

文法 JLPT N3 級 – 第11課

いくら~でも 的結構:

いくら + 動詞[ても]
いくら + [い]形容詞[ても]
いくら + 名詞 + でも
いくら + [な]形容詞 + でも

關於 いくら~でも 的詳情:

與 どんなに~ても 的用法相似,いくら~でも 通常被翻譯為「無論怎麼(A),(B)」。然而,與 どんな(是 どのような 的簡寫)不同,いくら 是一個源自漢字 (いく)ら 的名詞,意為「多少」。當與 ても(搭配動詞和 い形容詞)或 でも(搭配名詞和 な形容詞)結合時,字面意思是「無論多少(A),(B)」。
使用 いくら~でも 時,短語的 (B) 部分通常會強調某個被否定的內容,使得這個短語有「無論多少」的語感。
  • あの(ひと)いくら()ても(なに)()らないよ。
    無論你告訴他多少,他都不會改變。
  • いくら(あたら)しくても()としたら(こわ)れる()まってるじゃん。
    無論多麼 新,如果掉了當然會壞掉!
  • あの(ひと)ことがいくら(きら)でもそんな(こと)()たら可哀(かわい)そうだよ。
    無論你多麼 討厭他們,這樣說都是傷人的話。
  • いくら(おれ)でもそんな(おも)いものは()ないよ。
    無論 是我,我也無法舉起那麼重的東西。(即使是我,這麼強也無法舉起那麼重的東西)
儘管在包含 ない 或 ありません 的句子中有這種用法趨勢,いくら~でも 也可能出現在肯定的句子中。在這些情況下,儘管不是否定的,但 (B) 短語通常仍然是某種令人驚訝/意外的東西(由於其程度或數量)。
  • 相談(そうだん)ならいくらでも()てあげるよ。
    我會聽你發洩 無論你需要多少
  • 菓子(かし)ならいくらでもあるから()だけ()っていきな!
    至於零食,我有 很多,所以隨便拿吧!
いくら~でも

いくら~でも 的使用說明:

いくら~でも 的同義詞:

どんなに〜ても
無論怎樣
どうしても
無論如何,無論是什麼

いくら~でも 的範例

いくら(いそ)でも土曜日(どようび)までに()わらない。

無論多麼快速地做,我都不會在星期六之前完成。

いくら()ても()()まない。

無論他們哭得多麼厲害,他們也不會哭完。

(ぶん)プロを()つけるまでいくら文法(ぶんぽう)勉強(べんきょう)ても理解(りかい)ができなかった。

在找到 Bunpro 之前,無論我學習了多少文法,我都無法理解它。

いくらかわいくても(まご)になんでも()ってあげるのは()ないです

無論多麼可愛您的孫子孫女,他們想要什麼都給他們買是不好的。

いくら頑張(がんば)ても(かれ)にはかなわない。

無論我多麼努力,我都無法與他競爭。

相同課程

事(こと)になる

結果將會是、這是...的結果、已經決定了…
查看詳情report

と言(い)える

可以說...、可能可以說...、公平地說...
查看詳情report

に合(あ)わせて

依照、匹配、合適、適合於、調整或調音至
查看詳情report

ちゃんと

妥善地,整齊地,有序地,充分地,體面地
查看詳情report

かは〜によって違(ちが)う

依賴於、根據而變化、根據而不同
查看詳情report
Practice
日語能力考試練習
在枯燥理論課後練習。
立即練習next
Practice
JLPT 模擬考試
看看你掌握到什麼程度了!
立即進行模擬考next
Close image