文法 JLPT N3 級 – 第7課
もの・もん 的結構:
動詞 + (んだ) + もの(1)
い-Adj + (んだ) + もの(1)
な-Adj + (なん) + だ + もの(1)
名詞 + (なん) + だ + もの(1)
(1) もん
關於 もの・もん 的詳情:
もの,在日語中是一個非常常見的名詞,意思是「事物」,也可以用作句末助詞。在這些情況下,它會為陳述增添一點情感,並將其作為理由。因此,もの 通常翻譯為「因為」,或「原因」。從字面上看,它的意思只是「這是一個(A)的東西!」。もの 是相當隨意的,因此應該避免在正式場合使用。
要用もの表示「因為」,將其附加在任何單詞的基本形式結尾。
要用もの表示「因為」,將其附加在任何單詞的基本形式結尾。
- あなたが言う事は何も信じられないわ。だって,あなたはいつも嘘をつくもの。我無法相信你所說的任何事情。因為你總是說謊。
- だって,彼女が悪いんだもの。因為她是錯的一方。
- これはあなたにあげられない。大切だもの。我不能把這個給你,因為它很重要。
- すぐ泣くに決まってるじゃん,まだこどもだもの。他當然會哭,因為他還是個孩子。
- エアコンをつけて寝ているよ。だって,暑くて寝れないんだもの。我開著冷氣睡覺。因為太熱了我無法入睡,你看。
- この子は失敗するに決ってるでしょう,まだ新人なんだもの。當然這個孩子會犯錯。因為他還是新來的。
もの・もん
もの・もん 的使用說明:
もの 在作為句尾助詞時可以縮短為もん。然而,這會使聲明聽起來更加「可愛」或「幼稚」。因此,在標準對話中應該避免使用。
- もうお腹いっぱいだもん。因為我已經很飽了。
- いいよ、お前とはもう遊ばないもん!一切都好! (因為)我不會再和你玩了! (顯示輕微的愤怒/開玩笑)
もの・もん 的同義詞:
から
因為,由於
ので
因為,所以,由於,原因是
ものですから・もので
因為,我的藉口是,我的解釋是
なぜなら〜から
因為,原因是,那是因為
ことだから
正是因為
ものだから
因為,原因是
もの・もん 的範例
彼女は嘘をついているもの。
(因為) 她在說謊。
怒らないでね。子供なんだもん。
不要生氣。(因為) 他只是個小孩。
まずいんだもん。
(因為) 這味道很糟糕!
僕はそう感じたんだもん。仕方ないじゃない?
(因為) 我就是這樣的感受。這是無法避免的,對嗎?
寒いんだもん。風邪をひいてしまうよ。
(因為) 超冷的。我快要感冒了,真是的!