文法 JLPT N3 級 – 第9課
事(こと)なの 的結構:
短語 +というのは(1) + [い]形容詞 + (という)ことなの(2)だ(3)
短語 +というのは(1) + 動詞 + (という)ことなの(2)だ(3)
短語 +というのは(1) + [な]形容詞 + な(4)ことなの(2)だ(3)
短語 +というのは(1) + 名詞 + の(4)ことなの(2)だ(3)
(1) って、とは、ということは、というのは
(2) なん
(3) である、でござる
(4) という
關於 事(こと)なの 的詳情:
當noun こと(或事以漢字形式呈現)與なの 結合時,它傳達了一種解釋性的意義,這與んです・のです文法模式中的含義相似。與んです一樣,ことなの將「它是(A)」轉換為「那是它是(A)」,簡單地強調了這一點。
ことなの可能會以幾種不同的形式出現,並且經常與というのは一起使用。在這類句子中,というのは會提出主題,然後使用ことなの來顯示講者對該主題所得出的結論。
這一表達可以與任何在其attributive form中的單詞、跟隨在後的名詞的 の 或跟隨在後的な形容詞一起使用。
ことなの可能會以幾種不同的形式出現,並且經常與というのは一起使用。在這類句子中,というのは會提出主題,然後使用ことなの來顯示講者對該主題所得出的結論。
這一表達可以與任何在其attributive form中的單詞、跟隨在後的名詞的 の 或跟隨在後的な形容詞一起使用。
- 漫画家というのは漫画を描く人のことなのだ。漫畫家是畫漫畫的人。
- 付属品というのは主の物上附著的物品的事了だ。配件是附隨於主要產品的東西。
- 雨が上がるというのは雨が止むことなのです。那個「讓雨水升起」意味著「停止下雨」。
- あの人は超一流歌手ということなの?你意思是那個人是最出色的歌手嗎?
- 輸送とは荷物を送ることなの。「貨運」意味著運送包裹。
事(こと)なの
事(こと)なの 的使用說明:
因為 というのは 相當長,它在日常對話中通常會縮短為 って 或 とは。
ことなの在提問時也經常使用。這通常是在說話者對所說的事情得出結論後,想要確認自己的理解。
- つまり那裡に一人で行去と危險的ことなの嗎。You mean that it is dangerous to go there alone?
- そんなに怒的事情です嗎。This is not something you should get so worked up over.
事(こと)なの 的同義詞:
ということだ
我聽說,流言蜚語說,據說,這意味著
というのは
~ 被稱為 ~ 是,~ 叫做 ~ 是,~ 意思是 ~,因為
こと
將動詞轉換為名詞
ということ
~ing,<div>這個 ~ 是 ~ 的。</div>
ということは
這意味著,這就是說
事(こと)なの 的範例
幽霊船というのは生きた乗組員のいない船舶のことなのである。
幽靈船 是 一艘沒有活著的船員的船。
ハダウェイ:「恋愛とはどういうことなのだろうか。」
哈達威:'愛,這到底意味著什麼?'
つまり、その病気が感染症ではないということなのである。
換句話說,這意味著這種疾病不是傳染性的。
「ザクシャ・イン・ラブ」とは「愛を永遠に」ということなのだ。
'Zawsze in love' 意味 '永遠的愛戀'。
「月に代わって、お仕置きよ!」というのはどういうことなのでしょうか?
'以月亮為名,我將懲罰你' 是什麼意思?