文法 JLPT N5 級 – 第5課
でしょう 的結構:
Tentative
名詞 + でしょう
動詞 + でしょう
Adjective + でしょう
關於 でしょう 的詳情:
でしょう 是 です 的一種變化形式,也可以在縮略形式 でしょ(更隨意)中見到。でしょう 通常翻譯為 '對吧?' 或 '可能'。廣義上來說,它只是表達了一個關於某事的斷言(就像 です),說話者假設聽者可能會同意這一點。
由於 でしょう 是 です(だ 的禮貌形式)的變化,因此它通常跟隨平常形的單詞,而不是使用 ~ます 的單詞。然而,在非常正式的情況下,或是舊文獻中,可能會見到 ~ますでしょう。
- イタリアは良かったでしょう。Italy was nice, 對吧?(帶有 '我敢打賭!' 的語氣)
- 今日の昼ごはんはハンバーガーでしょう。Today's lunch is 可能 hamburgers, 對吧?
由於 でしょう 是 です(だ 的禮貌形式)的變化,因此它通常跟隨平常形的單詞,而不是使用 ~ます 的單詞。然而,在非常正式的情況下,或是舊文獻中,可能會見到 ~ますでしょう。
- 彼も踊るでしょう。He will 可能 dance too.
- 彼も踊りますでしょう。He will 可能 dance too.
でしょう
でしょう 的使用說明:
儘管聽起來相對缺乏信心,使用 でしょう 意味著說話者擁有某種形式的信息,使他們相信該 (A) 陳述是真的。
でしょう 的同義詞:
だろう
對吧?大概,是不是呢?
じゃないか
不是嗎?不是嗎?
ね
不是嗎?,對吧? (句末助詞)
のではないだろうか
我想...不是嗎?它可能是...你不認同嗎?
かもしれない
可能、或許、大概
でしょう 的範例
これはあなたの本でしょう。
這是你的書,對吧?
いいでしょう。
這可能很好。
今日は雨でしょう。
今天可能會下雨。
明日も雨でしょう。
明天可能會下雨。
明日は寒いでしょう。
明天可能會冷。