语法 JLPT N3 级 – 第8课
からこそ 的结构:
动词 + からこそ + 短语
名词 + だ + からこそ + 短语
关于 からこそ 的详情:
传统上,副词性助词 こそ 用于强调它所附加的任何名词(或名词短语)。然而,当与 conjunction particle から 结合时,它集中强调某事的“理由”。这种结构与英语中的“正是因为(A)”这样的短语非常相似。
からこそ 是主要用于动词或名词之后的表达。在名词的情况下,名词需要后面跟着助动词 だ,然后再添加 からこそ。
からこそ 是主要用于动词或名词之后的表达。在名词的情况下,名词需要后面跟着助动词 だ,然后再添加 からこそ。
- 俺は努力したからこそ、試験に合格できたんだよ。頭がいいからだけじゃないよ。我能通过考试,正是因为我全力以赴。这不仅仅是因为我聪明。
- 先輩に色々と教えて貰ったからこそ、私はここまでこれたのです。我能来到现在这个地方,正是因为前辈教了我许多事情。
- 君だからこそできたんだよ。俺にはまだそんな凄い事は出来ない。你能做到,正是因为是你。我还不能做到如此了不起的事情。
- 这里是綺麗的川,正是因为,这里才有这么美味的魚が釣れるんですよ。你可以在这里钓到好鱼,正是因为这条河是如此干净。
- タナカ君が休みなのに仕事に来てくれたからこそ、準備が早く終わったり、締め切りまでに仕事を終わらせることができたんです。我们能够完成准备工作并按时完成工作,正是因为你,田中君,即使那天是你的休假日也来上班。
からこそ
からこそ 的使用说明:
からこそ 的同义词:
から
因为,既然
ものだから
因为,理由是
ことだから
正是因为
~てこそ
仅当,如果,因,除非,直到
こそ
当然,肯定,甚至更是,下划线或加粗的文本
あまり
那么多……以至于
~ばこそ
正是因为,只有因为,因为,由于,只有在
からこそ 的示例
あなたが案内してくれたからこそ、楽しい旅行ができた。
正因为你是我们的向导,我们才能享受这次旅行。
毎日努力をしたからこそ、一番になれた。
正因为我每天努力工作,我才能成为第一。
君の手伝いがあったからこそ、大きな石を動かすことができた。
正是因为你帮忙,我们才能移动那块大石头。
操作が簡単だからこそ、お年寄りにも人気がある。
那在老年人中也很受欢迎正是因为它易于控制。
あなただからこそ相談したんです。
我之所以和你谈论这些事情正是因为是你。