Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 10
Struktur von 事(こと)はない:
Verb + ことはない
Details zu 事(こと)はない:
ことはない ist ein Ausdruck, der in Japanisch zwei Hauptzwecke hat. Um zu vermitteln, dass es 'keine Notwendigkeit für (A)' gibt, oder dass '(A) niemals passiert'. In diesen Fällen ist (A) ein Verb, das direkt vor こと erscheint. ことはない wird oft verwendet, um jemanden zu beruhigen, dass etwas nicht eintreten wird.
In diesem Ausdruck wirkt das adverbiale Partikel は, um (A) als das Maß (eine reguläre Rolle von adverbialen Partikeln) zu präsentieren, während das 形容詞 ない dieses Maß negiert. Diese Negation ist Interpretationssache, wobei die wörtliche Bedeutung einfach 'Es gibt kein (A)' ist.
In diesem Ausdruck wirkt das adverbiale Partikel は, um (A) als das Maß (eine reguläre Rolle von adverbialen Partikeln) zu präsentieren, während das 形容詞 ない dieses Maß negiert. Diese Negation ist Interpretationssache, wobei die wörtliche Bedeutung einfach 'Es gibt kein (A)' ist.
- そんなに慌てることはない。まだ時間がいっぱいあるからゆっくりやればいいよ。Es gibt keine Notwendigkeit, so sehr zu hetzen. Wir haben noch viel Zeit, also ist es in Ordnung, wenn du es ruhig angehen lässt.
- 10年前に親と喧嘩をしてから、親と話すことはない。Seit ich vor 10 Jahren mit meinen Eltern gestritten habe, habe ich nicht mit ihnen gesprochen.
事(こと)はない
Verwendungs‑Hinweise für 事(こと)はない:
Diese Struktur ist sehr unterschiedlich zu たことがない, das einen einzelnen Fall präsentiert, in dem etwas nicht passiert ist. Im Gegensatz zu der case marking particle が stellt は das Verb/Verbphrase als eigenes Thema in der nicht-vergangenen Form dar und hebt dessen Nichtexistenz hervor. Aufgrund dessen kann ことはない implizieren, dass (A) undenkbar oder sogar unmöglich ist.
- そんなに心配した事が無い。Es gab nie eine Zeit, in der ich mich so sehr gesorgt habe.
- そんなに心配することはないよ。Es gibt keinen Grund, sich so sehr zu sorgen.
Synonyme zu 事(こと)はない:
わけがない
Es gibt keinen Weg, Es gibt keinen Grund, Es ist unmöglich, Kann nicht sein
はずがない
Kaum möglich, Kann nicht sein, Sehr unwahrscheinlich, Unwahrscheinlich
なくてもいい
Muss nicht
すこしも~ない
Nicht einmal ein wenig, Überhaupt nicht, Keineswegs, Nie
決して〜ない
Niemals, Auf keinen Fall
ひつようがある
Es ist notwendig, zu
ことだ
Sollte, Sollen
ことがある
Etwas ist möglich, Manchmal, Gelegentlich, Es gibt Zeiten, in denen
Beispiel für 事(こと)はない
これ以上何も言うことはない。
Es gibt keinen Grund, mehr zu sagen.
沖縄に住んだら、雪を見ることはない。
Wenn du in Okinawa lebst, siehst du niemals Schnee.
落とした鍵を見つけたから、もう心配することはない。
Seit wir die Schlüssel gefunden haben, muss man sich nicht mehr sorgen.
恐れることはない。思い切ってやってみるんだ!
Es ist nicht nötig, Angst zu haben. Gib alles, was du hast!
そんな急ぐことはない。ぼちぼちやればいい。
Es gibt keinen Grund zu eilen. Du solltest dir Zeit nehmen.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!