Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 10
Struktur von の姿(すがた):
Verb + 姿
Substantiv + (の) + 姿
Details zu の姿(すがた):
Wenn das Nomen 姿 'Figur' als Suffix verwendet wird, beschreibt es das äußere Erscheinungsbild von jemandem. Dies kann im Zusammenhang mit dem stehen, was die Person trägt, ihrer gesamten Form, Körperbau oder Stil. 姿 wird oft als '(A) Aussehen', 'tragen (A)', 'gekleidet in (A)' oder 'aufführend (A)' übersetzt.
姿 kann nach Verben in ihrer attributiven Form oder nach Nomen, die mit dem case marking particle の gefolgt werden, verwendet werden.
姿 kann nach Verben in ihrer attributiven Form oder nach Nomen, die mit dem case marking particle の gefolgt werden, verwendet werden.
- 昨日初めてお父さんが働いている姿見た。Gestern war das das erste Mal, dass ich meinen Vater (seine Figur) arbeiten sah.
- 息子が悲しんでいる姿を見ると、私まで悲しくなってくる。Wenn ich meinen Sohn in einem traurigen Zustand sehe, macht es sogar mich traurig.
- さっき男の人の姿が見えたけど、気のせいかな。Vorhin sah ich einen Mann (seine Figur), aber das könnte mein Fehler gewesen sein.
- デパートで息子の姿が見えなくなって、少しパニックになった。Ich habe die Präsenz meines Sohnes im Kaufhaus aus den Augen verloren, und das machte mich ein wenig panisch.
- 娘の歩く姿が夫に似ている。Die Art, wie meine Tochter geht, ähnelt genau meinem Mann.
- 犬の寝ている姿はとてもかわいい。Die Art, wie mein Hund aussieht, wenn er schläft, ist so süß.
の姿(すがた)
Verwendungs‑Hinweise für の姿(すがた):
Nach Nomen wird の manchmal weggelassen, aber das ist nicht immer der Fall. Im Allgemeinen kann の nach Kanji-Kombinationen weggelassen werden, aber nicht nach einfachen Wörtern wie 人, 時, 元 usw.
- やっとお前の花嫁姿が見れて嬉しいよ。Ich bin so glücklich, dass ich dich endlich als Braut sehen kann.
- シンデレラは12時になった瞬間に元姿に戻った。Sobald es 12 Uhr schlug, verwandelte sich Cinderella zurück in ihr ursprüngliches Aussehen.
Synonyme zu の姿(すがた):
Beispiel für の姿(すがた)
あなたの動く姿が好きです。
Ich mag deine Aussehen, wenn du dich bewegst.
新聞記事:「映画会社のパーティーには、華やかな着物姿の女優たちが出席していた。」
Zeitungsartikel: 'Schauspielerinnen in strahlenden Kimonos traten auf der Firmenfeier des Filmunternehmens auf.'
友達との話:「あの人は顔も綺麗だし、立ち姿も美しい。」
Chat zwischen Freunden: 'Diese Person hat ein hübsches Gesicht, und auch die Art, wie sie dasteht, ist attraktiv.'
衣料品店、クライアント:「自分の姿を鏡で見てみるよ。」
Bekleidungs Geschäft, Kunde: 'Ich werde mein Erscheinungsbild im Spiegel anschauen!'
2012年に最後に会ってから、あの男の姿を見ていない。
Ich habe ihn (seine Präsenz) seit dem letzten Mal, als ich ihn 2012 getroffen habe, nicht mehr gesehen.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!