Migii JLPT
Migii JLPT
Migii JLPT App öffnen
Öffnen
BackZurück

Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 11

Struktur von と言(い)える:

Satz + + () + ()える + だろう
Satz + + () + いえ よう

Details zu と言(い)える:

()える ist ein gängiger Ausdruck, der die potenzielle Form des Verbs ()う 'sagen' nutzt, um hervorzuheben, dass es möglich ist, dass etwas gesagt wird. Dieser Ausdruck wird oft verwendet, um eine allgemeine Idee über etwas auszudrücken, von dem der Sprecher glaubt, dass es korrekt ist. ()える wird übersetzt als 'es ist fair zu sagen (A)', oder 'man könnte sagen (A)'.
Da die case marking particle と in ihrer 引用(いんよう) (Zitierung) Verwendung eingesetzt wird, kann ()える jeder direkten Phrase/Äußerung folgen.
  • この儀式(ぎしき)日本(にほん)文化(ぶんか)(いと)()える
    Es ist fair zu sagen, dass dieses Ritual Teil der japanischen Kultur ist.
  • あのビルは日本一(にっぽんいち)(たか)いビルだ()える
    Man könnte sagen, dass das Gebäude dort das höchste Gebäude in Japan ist.
()える wird regelmäßig zusammen mit Grammatikmustern wie だろう oder でしょう verwendet. Dies macht die gesamte Aussage freundlicher, indem es die Gedanken des Zuhörers über das präsentierte Thema berücksichtigt. ()えるだろう kann einfach als 'könnten wir nicht sagen (A)?' oder '(A) kann gesagt werden, oder?' übersetzt werden.
  • このプランは成功(せいこう)した()えるだろう
    Wir könnten sagen, dass dieser Plan ein Erfolg war, oder?
  • タナカ選手(せんしゅ)国民的(こくみんてき)アスリートだ()えるでしょう
    Kann es nicht gesagt werden, dass Tanaka ein von allen im Land geliebter Athlet ist?
と言(い)える

Verwendungs‑Hinweise für と言(い)える:

Wenn die potenzielle Form von ()う mit dem Hilfsverb よう verbunden wird, entsteht eine viel stärkere Phrase, die ähnlich ist wie 'man kann sagen, dass (A)'.
  • (ひと)(はな)ているとき携帯(けいたい)()失礼(しつれい)だといえよう。
    Man kann sagen, dass es unhöflich ist, auf dein Handy zu schauen, während jemand mit dir spricht. (Das würde jeder sagen, also lass mich das nicht zu dir sagen)

Synonyme zu と言(い)える:

といってもいい
Man könnte sagen, man könnte sagen

Beispiel für と言(い)える

前会計年度(ぜんかいけいねんど)(くら)べて、今年度(こんねんど)成功(せいこう)()えるでしょう

Im Vergleich zum vorherigen Geschäftsjahr lässt sich fairerweise sagen, dass dieses Jahr ein Erfolg ist.

(かれ)らは同時(どうじ)にゴールインした()えるだろう

Man könnte sagen, dass sie gleichzeitig die Ziellinie erreicht haben.

(ふね)飛行機(ひこうき)ほど(はや)ないが、それでも船旅(ふなたび)(この)(ひと)(おお)()えるだろう

Boote sind nicht so schnell wie Flugzeuge, aber es ist immer noch gerecht zu sagen, dass viele Menschen Ausflüge mit dem Boot genießen.

発明家(はつめいか)は、「変人(へんじん)」という評価(ひょうか)一般(いっぱん)(ひと)から(くだ)されてきた()えるだろう

Man kann wahrscheinlich sagen, dass die Erfinder von den gewöhnlichen Leuten als 'Einfaltspinsel' bezeichnet wurden.

20世紀(せいき)にはコンピュータによって生活(せいかつ)しやすくなってきた()えるだろう

Es ist fair zu sagen, dass das Leben aufgrund der (Erscheinung von) Computern im 20. Jahrhundert einfacher wird.

dieselbe Lektion

事(こと)になる

Es wird enden, Es ist das Ergebnis von, Es wurde entschieden, dass
Details ansehenreport

に合(あ)わせて

Entsprechend, Übereinstimmung, Anpassung, Geeignet für, Einstellen oder Abstimmen auf
Details ansehenreport

ちゃんと

Ordentlich, Sauber, Geordnet, Ausreichend, Anständig
Details ansehenreport

かは〜によって違(ちが)う

Hängt ab von, Ändert sich je nach, Unterscheidet sich je nach
Details ansehenreport

いくら~でも

Egal wie (viel)
Details ansehenreport
Practice
JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.
Jetzt übennext
Practice
JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!
Jetzt Übungsprüfung machennext
Close image