Migii JLPT
Migii JLPT
Migii JLPT App öffnen
Öffnen
BackZurück

Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 13

Struktur von くらい ②:

Verb + くらい(1)
[い] Adjektiv + くらい(1)
[な] Adjektiv + + くらい(1)
Substantiv + くらい(1)

(1) ぐらい

Details zu くらい ②:

Häufig wird das noun くらい als adverbial particle verwendet. Diese Verwendung von くらい (oder ぐらい) drückt das Limit von etwas aus, ähnlich wie ほど. Das bedeutet, dass es als 'ungefähr (A)', 'so (A), dass (B)' oder '(A) bis zu dem Maß von (B)' übersetzt werden kann. Lassen Sie uns einige Beispiele ansehen.
  • 今日(きょう)もう一生(いっしょう)(はし)くないくらい(はし)った。
    Heute bin ich so viel gelaufen, dass ich in meinem ganzen Leben nicht mehr laufen möchte.
  • わたしも(さけ)びたいくらい(こわ)かった。
    Ich war so ängstlich, dass ich auch schreien wollte.
  • 5連休(れんきゅう)必要(ひつよう)ぐらい(つか)ています
    Ich bin müde bis zu dem Maße, dass es notwendig ist, dass ich 5 Tage frei habe.
  • (おれ)もキヨミさんくらいピアノ()けるようになりたい
    Ich möchte in der Lage sein, Klavier auf etwa dem Niveau von Kiyomi-san zu spielen.
Obwohl wir diese Ausdrücke auf die oben genannten Weise übersetzen, können wir sehen, dass diese Verwendung von くらい ähnlich ist wie die standardmäßige kanji Verwendung (くらい), die wörtlich 'Rang' oder 'Grad' von etwas bedeutet. Das bedeutet, dass (A) normalerweise als auf dem 'Grad' von etwas, das erforderlich war, um (B) zu verursachen oder zu ermöglichen, betrachtet wird.
くらい ②

Verwendungs‑Hinweise für くらい ②:

Synonyme zu くらい ②:

くらい ①
Über, Ungefähr
まで
Selbst, Um zu egalisieren, Bis zu dem Ausmaß von
ほど
Je mehr, Über, In dem Maße, dass, So viel… dass

Beispiel für くらい ②

()しかしたくないくらい(つか)れている。

Ich bin so müde dass ich nichts tun möchte außer schlafen.

プロ選手(せんしゅ)ぐらい上手(じょうず)になりたい。

Ich möchte so geschickt sein wie professionelle Athleten.

(すこ)日本語(にほんご)(はな)せるぐらい勉強(べんきょう)したことがある。

Ich habe so viel gelernt, dass ich ein wenig Japanisch sprechen kann.

(あに)(ひさ)()りにアメリカから(かえ)った。(あに)だとわからないくらい()わってしまった。

Mein Bruder ist nach langer Zeit aus Amerika nach Hause zurückgekehrt. Er hat sich geändert, so sehr, dass ich ihn nicht erkannte.

みんなを()かすくらいスパイシーなチリのサラダ(つく)った。

Ich machte einen Chili-Salat so scharf dass es alle zum Weinen brachte.

dieselbe Lektion

訳(わけ)だ

Aus diesem Grund, Kein Wunder, Wie Sie erwarten würden, Natürlich, Somit, Deshalb
Details ansehenreport

訳(わけ)ではない

Es bedeutet nicht, dass es nicht der Fall ist, es ist nicht so wie
Details ansehenreport

関係(かんけい)がある

(Nicht) beteiligt an, (Nicht) betroffen von, (Keine) Verbindung mit, (Keine) Beziehung zu, (Nicht) verwandt mit
Details ansehenreport

余(あま)りに

So viel... dass, (Weise) zu...
Details ansehenreport

ところだった ①

Fast, Beinahe, Kurz davor, Am Rande von
Details ansehenreport
Practice
JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.
Jetzt übennext
Practice
JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!
Jetzt Übungsprüfung machennext
Close image