Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 15
Struktur von ままに (As Is):
Verb[た](1) + まま
[い] Adjektiv + まま
[な] Adjektiv + な + まま
Substantiv + の + まま
(1) Verb[ない]
Details zu ままに (As Is):
まま, das aus dem Kanji 儘 stammt, was 'so wie es ist' bedeutet, ist ein noun im Japanischen, das verwendet wird, um den 'unveränderten Zustand' von etwas zu beschreiben. Dieser Ausdruck kann als 'während (A) bleibt', 'wie (A) ist' oder 'im Zustand von (A) belassen' übersetzt werden. Es kann nach jedem Wort in seiner attributive form verwendet werden. Wenn es jedoch mit Verben verwendet wird, hat es die Tendenz, am häufigsten mit der た (Vergangenheit) Form verwendet zu werden.
- うぁ〜、マジかよ。電気とガスを点けたままだった。Was? Meinst du das ernst? Ich habe mein Gas und Elektrizität angelassen.
- 部屋を汚いままにしていたらゴキブリが沢山出てきた。So viele Kakerlaken erschienen, weil ich mein Zimmer dreckig gelassen habe.
- いつまでも元気なままでいてね。Bitte bleib immer gesund, okay?
- 今のままだと、一生結婚できないと思うよ。Wenn du so bist, wie du jetzt bist, glaube ich nicht, dass du je heiraten kannst.
- 許可を取らないまま駅で撮影をしていたら、警察が来た。Während ich ohne eine Genehmigung zu bekommen filme, wurde die Polizei gerufen.
- 夕食を食べないまま寝たら、お腹が空いて3時ぐらいに起きてしまった。Weil ich ohne Abendessen zu essen, schlief, wachte ich um 3 Uhr morgens vor Hunger auf.
ままに (As Is)
Verwendungs‑Hinweise für ままに (As Is):
Obwohl まま oft von dem case marking particle に gefolgt wird, wird es sehr oft weggelassen. Wenn es jedoch erscheint, wird es das nächste Verb im Satz besonders betonen.
- エンジンを点けたままにしておいてください。Bitte halten Sie Ihren Motor an.
- 扇風機を点けたままにして家を出る。Ich verlasse mein Haus mit meinem Ventilator eingeschaltet. (Oft)
Synonyme zu ままに (As Is):
てある
Etwas ist getan, ist getan worden, verbleibender Zustand
っぱなし
Etwas in einem bestimmten Zustand lassen, Unverändert lassen, Weiter -ing
きり
Nur, Gerade, Seit
たなり・なり
Während... ~ing, Verbleibend, Nicht oder seitdem, Behalten oder lassen
れる・られる + ままに
そうすること (one is told or ordered…), に従って, に従う, ちょうどように
如く・如き・如し
Wie, Ähnlich wie, Als ob, Das gleiche wie
Beispiel für ままに (As Is)
昨日は窓を開けたまま寝た。
Letzte Nacht habe ich mit den Fenstern offen gelassen geschlafen.
およそ千人が立ったままで講演を聞いた。
Etwa 1000 Menschen hörten der Vorlesung zu, während sie die ganze Zeit standen.
生徒は答えられなくて、黙ったままでした。
Der Schüler konnte nicht antworten und blieb ruhig.
このまま行くと図書館が見えます。
Wenn Sie auf diesem Kurs bleiben, werden Sie die Bibliothek sehen können.
ありのままの君が好きだ。
Ich mag dich, so wie du bist.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!