Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 2
Struktur von 中々(なかなか):
なかなか + Adjective
なかなか + の + Substantiv
Details zu 中々(なかなか):
なかなか (oder 中々 in Kanji) ist ein Adverb im Japanischen, das häufig als 'sehr' oder 'erheblich' übersetzt wird. Es wird regelmäßig direkt mit anderen Adjektiven kombiniert oder vor Nomen verwendet (mit の dazwischen なかなか und dem Nomen).
- ここのラーメンは中々美味しいね。Diese Ramen-Bude ist ziemlich gut.
- ミムラさんもなかなか可愛いよ。Mimura-san ist sehr süß.
- あのシェフが作るパスタはなかなかの物だ。Die Pasta, die der Chef macht, ist sehr gut.
- 元カノはなかなかの美人でしたが、性格が悪かったので別れました。Meine Ex-Freundin war erheblich schön, aber ihre Persönlichkeit war schlecht, also habe ich mit ihr Schluss gemacht.
- なかなかの事をしてくれたな。こんな事をお客さんにどう説明したらいいんだ。Du hast etwas getan, das schwierig abzulehnen ist, nicht wahr? Wie soll ich das unserem Kunden erklären? (Was du getan hast, kann nicht leicht genommen werden. Wie soll ich erklären, was unserem Kunden passiert ist?)
中々(なかなか)
Verwendungs‑Hinweise für 中々(なかなか):
Synonyme zu 中々(なかなか):
けっこう
Ganz, Eine Menge, Ziemlich, Eher
あまりに
So viel... dass, (Weg) zu viel...
あまり
So viel...dass
のなかで
In, Unter, Innerhalb
なかなか~ない
Nicht wirklich, Kaum, Nicht leicht oder bereit, Keineswegs, Weit entfernt
あまり~ない
Nicht sehr, Nicht viel, Nicht wirklich, Kaum
Beispiel für 中々(なかなか)
ここの会員になるのはなかなか難しい。
Hier Mitglied zu werden ist erheblich schwierig.
富士登山はなかなか大変です。
Den Gipfel des Mt. Fuji zu erreichen ist ziemlich anstrengend.
この子が描く絵はなかなかのものです。
Die Gemälde, die dieses Kind malt, sind ziemlich (außergewöhnlich).
それはなかなか厳しい注文ですね。
Das ist ziemlich eine harte Bitte.
この作品はなかなかの出来栄えですよ。
Dieses Stück (Kunst) ist ziemlich gut.
dieselbe Lektion
中々(なかなか)~ない
Nicht wirklich, Kaum, Nicht leicht oder bereitwillig, Auf keinen Fall, Weit davon entfernt
Details ansehen

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!