Grammatik JLPT Level N3 – Lektion 8
Struktur von 最中(さいちゅう)に:
Verb[ている]+ 最中に+ Satz
Substantiv + の + 最中に+ Satz
Verb[ている](1) + 最中 + だ
(1) Noun+の
Details zu 最中(さいちゅう)に:
Während 中に hervorhebt, dass etwas im Prozess des Geschehens ist (wenn es sich auf Ereignisse/Aktionen bezieht), verstärkt 最中に diese Bedeutung weiter, um zu zeigen, dass etwas 'gerade mitten im Geschehen' ist. Da das Kanji 最 'äußerstes' bedeutet, können wir sehen, dass die wörtliche Bedeutung 'äußerstes Mitte' ist. Dies kann ähnlich übersetzt werden wie Phrasen wie 'zum Höhepunkt von (A)' oder 'inmitten von (A)' auf Englisch.
Bei der Verwendung von 最中に wird ein (B) Teil des Satzes normalerweise etwas anderes hervorheben, das während (A) passiert ist, und es irgendwie unterbrochen oder gestört hat.
Um 最中に zu verwenden, hängen Sie es an das Ende der ている-Form eines Verbs oder an ein Nomen, gefolgt von の, an.
Bei der Verwendung von 最中に wird ein (B) Teil des Satzes normalerweise etwas anderes hervorheben, das während (A) passiert ist, und es irgendwie unterbrochen oder gestört hat.
Um 最中に zu verwenden, hängen Sie es an das Ende der ている-Form eines Verbs oder an ein Nomen, gefolgt von の, an.
- お祖母ちゃんの歯がお餅を食べている最中にポロっと取れた。Omas Zahn ist gerade mitten im Essen von Mochi ausgefallen.
- 仕事の最中に怪我をしたら、黙っていないですぐに責任者に電話をしてください。Wenn Sie sich mitten in der Arbeit verletzen, bitte behalten Sie es nicht für sich und informieren Sie Ihren Vorgesetzten.
- 今、犯人を追いかけている最中だ。Gerade jetzt bin ich mitten im Verfolgen eines Verbrechers.
最中(さいちゅう)に
Verwendungs‑Hinweise für 最中(さいちゅう)に:
最中 kann auch gelegentlich mit Adjektiven verwendet werden, aber dies ist selten. In diesen Fällen bedeutet es, sich im 'Höhepunkt' dessen zu befinden, was das Adjektiv beschreibt (normalerweise ein Gefühl/eine Emotion).
- 冗談でも悲しい最中に悪口を言われると、もっと悲しくなる。Selbst wenn es ein Witz ist, wenn jemand etwas Gemeines sagt wenn ich wirklich traurig bin, werde ich noch trauriger.
- 一生懸命な最中に話し掛けられると、一気に集中力がなくなる。Wenn jemand mit mir spricht wenn ich hoch konzentriert bin, verliere ich plötzlich meine Konzentration.
Synonyme zu 最中(さいちゅう)に:
~ところに・~ところへ
Zu dieser Zeit, Wenn, Während, Timing
途中に・途中で
Auf dem Weg, Teilweise, In der Mitte von
とき
Als, Zu der Zeit von
ているところだ
Im Prozess dessen, was ~ gerade jetzt/in diesem Moment passiert.
中
Während, Während, Im Laufe von, Im Prozess von
の間に
Während, Während, Zwischen, Zeitraum
うちに
Während, Während
Beispiel für 最中(さいちゅう)に
映画を見ている最中に彼は電話をした。
Er tätigte einen Anruf mitten in dem Film schauen.
家族と食事の最中に、携帯を触らないで。
Benutze dein Handy nicht, während du mitten in dem Abendessen mit deiner Familie bist.
朝の散歩の最中に、犬に噛まれた。
Ich wurde von einem Hund gebissen, während ich gerade dabei war, meinen Morgenspaziergang zu machen.
寝ている最中に声をかけるのはやめてほしい。
Ich möchte, dass du aufhörst, zu versuchen, mit mir zu sprechen während ich schlafe.
仕事の最中に旅行の話ばかりするのはやめてください。
Bitte hör auf, über das Reisen während du bei der Arbeit bist, zu sprechen.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!