Grammatik JLPT Level N5 – Lektion 19
Struktur von ~た方(ほう)がいい:
Verb[た]+ 方 + が + いい
Details zu ~た方(ほう)がいい:
Im Japanischen gibt es mehrere Möglichkeiten auszudrücken, dass etwas 'getan werden sollte'. たほうがいい ist eine der häufigsten, besonders wenn man Ratschläge gibt. Dieser Ausdruck verwendet die Vergangenheitsform eines Verbs in Verbindung mit 方, dem Partikel が, und dem い-Adjektiv, いい.
Dieser Ausdruck ist ziemlich direkt und kann implizieren, dass es eine Art von negativen Konsequenzen geben kann, wenn (A) nicht getan wird. In dieser Hinsicht könnte dieser Satz auch als 'Es wäre besser, wenn du (A) tun würdest' übersetzt werden.
たほうがいい kann auch mit der Grundform (Wörterbuchform) eines Verbs verwendet werden, klingt dann jedoch mehr wie eine allgemeine Meinung in diesen Fällen, anstatt einen Ratschlag zu geben.
- 食べる前に手を洗った方がいいよ。Es wäre besser, wenn du dir die Hände wäschst, bevor du isst. (Du solltest dir die Hände waschen)
- 警察に言った方がいい。Es wäre besser, wenn du es der Polizei sagst. (Du solltest es der Polizei sagen)
Dieser Ausdruck ist ziemlich direkt und kann implizieren, dass es eine Art von negativen Konsequenzen geben kann, wenn (A) nicht getan wird. In dieser Hinsicht könnte dieser Satz auch als 'Es wäre besser, wenn du (A) tun würdest' übersetzt werden.
たほうがいい kann auch mit der Grundform (Wörterbuchform) eines Verbs verwendet werden, klingt dann jedoch mehr wie eine allgemeine Meinung in diesen Fällen, anstatt einen Ratschlag zu geben.
- 高いけど、美味しいお肉を食べる方がいい。Auch wenn es teuer ist, ist es besser, leckeres Fleisch zu essen. (Das ist eine allgemeine Meinung)
- 食器はすぐ片付ける方がいい。Es ist besser, das Geschirr so schnell wie möglich wegzuräumen. (Das ist eine allgemeine Meinung)
~た方(ほう)がいい
Verwendungs‑Hinweise für ~た方(ほう)がいい:
weil dieser Ausdruck ziemlich direkt ist, wäre es besser, einen höflicheren Ausdruck wie ばいい zu verwenden, wenn man allgemeine Ratschläge gibt.
Synonyme zu ~た方(ほう)がいい:
べき
Muss, Sollte, Sollte
ばいい
Kann, Soll, Es wäre gut, wenn
ことだ
Sollte, Sollte
たらいい・といい
Es wäre schön, wenn, Es wäre gut, wenn, Sollte, Ich hoffe
より~のほうが
Um mehr ~ als ~ zu sein
たらどう
Warum probierst du nicht...?, Was wäre, wenn du... tun würdest?
ないほうがいい
Es wäre besser, es nicht zu tun, Sollte man nicht tun
べきではない
Soll nicht, Muss nicht, Sollte nicht
Beispiel für ~た方(ほう)がいい
お医者さんに聞いた方がいい。
Es wäre besser, einen Arzt zu fragen.
帰った方がいい。
Es wäre besser, nach Hause zu gehen.
朝ごはんを食べた方がいい。
Es wäre besser, Frühstück zu essen.
自分の皿を洗った方がいい。
Es wäre besser, dein eigenes Geschirr zu spülen.
それは返した方がいいだろう。
Es wäre besser, das zurückzugeben, nicht wahr.
dieselbe Lektion

JLPT-Übung
Üben nach trockenen Theorieeinheiten.

JLPT Übungstest
Mal sehen, wie gut dein Wissen ist!