Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 1
Estructura de 内(うち)に:
Verbo[ている]+ うちに
Adjetivo [い] + うちに
Adjetivo [な] + な + うちに
Sustantivo + の + うちに
Detalles sobre 内(うち)に:
Cuando うち, (a veces visto usando el kanji 内, o 裡) se empareja con la partícula de marcado de caso に, expresa un período/espacio 'dentro' del cual algo más sucederá/debería existir. A menudo (pero no siempre) lleva la connotación de (A) ser el 'mejor', o el 'óptimo' tiempo/espacio dentro del cual (B) podría ocurrir/existir. En inglés, うちに puede ser simplemente traducido como 'mientras', o 'durante'.
うちに puede emparejarse con la forma ている de los verbos, la forma simple de い-Adjetivos, sustantivos seguidos de の, o な-Adjetivos que son seguidos por な.
うちに puede emparejarse con la forma ている de los verbos, la forma simple de い-Adjetivos, sustantivos seguidos de の, o な-Adjetivos que son seguidos por な.
- 彼と毎日会っているうちに、だんだんと彼の事が好きになってきた。Como he estado encontrándome con él todos los días, gradualmente he llegado a gustarle. (A medida que paso más tiempo con él cada día, he llegado a gustarle)
- 熱いうちに食べて!¡Cómelo mientras esté caliente!
- お爺ちゃんがまだ元気なうちに家族皆で旅行に行こう!¡Vayamos todos de viaje familiar mientras el abuelo aún esté saludable!
- 今のうちに明日の準備をしておこう。Preparemos todo para mañana mientras tengamos tiempo. (Antes de que sea demasiado tarde)
- 運転している間に眠くなったので、コンビニで休憩をした。Me dio sueño mientras conducía, así que tomé un descanso en una tienda de conveniencia. (Mientras estaba conduciendo)
- 運転しているうちに眠くなったので、コンビニで休憩をした。Me dio sueño mientras conducía, así que tomé un descanso en una tienda de conveniencia. (En un momento mientras conducía)
内(うち)に
Notas de uso de 内(うち)に:
Sinónimos de 内(うち)に:
ているあいだに
Mientras, Durante el tiempo que ~
の間に
Mientras, Durante, Entre, Período
とき
Cuando, En el momento de
ないうちに
Antes de que se convierta, Antes de que ~ ocurra, Sin
ながら
Mientras ~ando, Durante, A medida que
ているところだ
En el proceso de hacer ~ ahora mismo/en este momento
最中に
En medio de
中
Durante, Mientras, A lo largo de, En el proceso de
ついでに
Mientras lo haces, en la ocasión
Ejemplo de 内(うち)に
授業を受けているうちに、宿題を完成させた。
Pude terminar mi tarea mientras tomaba una clase.
赤ちゃんは食べているうちに寝てしまった。
El bebé se quedó dormido mientras comía.
近いうちに連絡します。
Estaré en contacto pronto.
日本にいるうちに東京に行ってみたい。
Mientras estoy en Japón, quiero ver Tokio.
朝顔はみるみるうちに成長し、大きくなった。
La Morning Glory creció más alta y se hizo más grande en poco tiempo.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!