Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 13
Estructura de 関係(かんけい)がある:
Sustantivo + に(1) + 関係 + がある(2)
Sustantivo + に(1) + 関係+ が(3)ある(2) + Sustantivo
(1) と
(2) ない
(3) の
Detalles sobre 関係(かんけい)がある:
Cuando el noun 関係 'una relación' se empareja con がある 'tener', será recibido de manera similar a frases como 'involucrado con (A)', 'con respecto a (A)', o 'en relación con (A)'. 関係がある suele ser precedido por la case marking particle に, que expresa la ubicación 'donde' existe la conexión.
に siempre estará precedido por un sustantivo o frase nominal.
に関係がある - Relacionado con (A).
と関係がある - Relacionado con (A).
の関係がある - Tener una relación con (A).
に siempre estará precedido por un sustantivo o frase nominal.
- さっき森の方に逃げた人は事件に関係があると思います。Creo que la persona que corrió hacia el bosque antes está involucrada en el crimen.
- この仕事に関係がある資料を全て提出してください。Por favor, envíe todos los documentos con respecto a este trabajo.
に関係がある - Relacionado con (A).
と関係がある - Relacionado con (A).
の関係がある - Tener una relación con (A).
- あの工場は川の汚染と関係があるそうだ。Escuché que esa fábrica tiene algo que ver con la contaminación del río.
- この事件と関係がある人を全員ここに連れてきてください。Por favor, traiga a todas las personas relacionadas con este caso aquí.
- それとこれはなんの関係があるのだろうか。Me pregunto qué relación tiene esto y aquello.
- この被害者との関係がある人を集めてください。Por favor, reúna a todas las personas que están conectadas con esta víctima.
- それは私に関係がないです。Esa, no tengo conexión con.
- 授業に関係がない本はしまってください。Por favor, guarde los libros que no están relacionados con la clase.
関係(かんけい)がある
Notas de uso de 関係(かんけい)がある:
Sinónimos de 関係(かんけい)がある:
に関する・に関して
関連する、について、関して
Ejemplo de 関係(かんけい)がある
彼らはそれぞれあいざわさんと不透明な関係があるように見える。
Parece que cada uno tiene alguna relación confusa con el Sr. Aizawa.
容疑者と直に関係がある人物が全員呼び出された。
Cada persona directamente relacionada con el sospechoso fue convocada.
これと事故の間になんらかの関係があるはずだ。
Deben existir algún tipo de relación entre el accidente y esto.
日本食に関係がある単語で空欄を埋めてください。
Rellena los espacios en blanco con palabras que están relacionadas con la comida japonesa.
節のAと節のBの間に因果の関係があるとき、「から」や「ので」が使われている。
Cuando hay una relación de causa y efecto entre la cláusula A y la cláusula B, se utilizan 'kara' y 'node'.
misma lección
訳(わけ)だ
Por esa razón, No es de extrañar, Como era de esperar, Naturalmente, Así, Esta es la razón por la que
Ver detalles
訳(わけ)ではない
<ruby>それ<rp>(</rp><rt>それ</rt><rp>)</rp></ruby>は意味しない、それは<ruby>状況<rp>(</rp><rt>じょうきょう</rt><rp>)</rp></ruby>ではない、<ruby>それ<rp>(</rp><rt>それ</rt><rp>)</rp></ruby>は<ruby>そういう<rp>(</rp><rt>そういう</rt><rp>)</rp></ruby>ことではない。
Ver detalles

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!