Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 2
Estructura de 中々(なかなか)~ない:
なかなか+ Frase + Verbo[ない]
Detalles sobre 中々(なかなか)~ない:
Cuando se usa positivamente, なかなか significa ser 'muy' o 'considerablemente' algo. Sin embargo, cuando se usa en una oración que tiene un verbo en la forma ない (o ありません), lleva el significado de 'en absoluto', 'casi' o 'lejos de'. A menudo, esta expresión se utiliza para resaltar algo que el hablante espera que ocurra, pero por alguna razón no lo hace.
Para usar なかなか (o 中々 en su forma kanji), なかなか se colocará al principio de una frase (o directamente antes del verbo negativo), antes de describir más la situación.
Para usar なかなか (o 中々 en su forma kanji), なかなか se colocará al principio de una frase (o directamente antes del verbo negativo), antes de describir más la situación.
- 先生、風邪がなかなか治らないんですけど、どうした方がいいですか?Doctor, my cold is hardly getting any better, what should I do?
- 仕事が忙しくて中々休みが取れないんだよね。Work is getting so busy that I can hardly take a day off.
中々(なかなか)~ない
Notas de uso de 中々(なかなか)~ない:
Sinónimos de 中々(なかなか)~ない:
全く~ない
No~en absoluto
すこしも~ない
まったく、全然、少しも、決して
あまり~ない
No mucho, No muy, No realmente, Apenas
別に〜ない
No realmente, No particularmente, No es como...
めったに〜ない
Difícilmente, Raramente, Poco frecuente
なかなか
Muy, Bastante, Considerablemente
Ejemplo de 中々(なかなか)~ない
このシステムはなかなか改善されない。
Este sistema está lejos de ser mejorado.
調査がなかなか進まない。
La encuesta apenas hace algún progreso hacia adelante.
貯金がなかなかできない。
No puedo casi ahorrar dinero.
この飲み物はなかなか飲めない珍しい飲み物です。
Esta es una bebida rara y no tan fácilmente bebible.
最近、あたしはなかなかやる気が出ない。
Recientemente no estoy fácilmente motivado.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!