Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 2
Estructura de といい:
Verbo[たら]+ いい
Verbo[ば]+ いい
Verbo + と + いい
Detalles sobre といい:
Cuando cualquiera de las conjunction particles que llevan el significado de 'si' (たら, ば, o と) se combina con el い-Adjective, いい, expresarán el resultado deseado del hablante. Todos estos se traducen como 'sería bueno si (A)'. Sin embargo, el nivel de certeza del hablante sobre el resultado siendo 'bueno' cambiará ligeramente, dependiendo de la partícula.
ばいい - Hipotéticamente, que (A) ocurra sería bueno. (La menor fuerza/certitud)
たらいい - Cuando (A) sucede, será bueno. (Fuerza/certitud media)
といい - El resultado de (A) es bueno. (Más fuerte/más seguro)
Para usar ば, たら, o といい, primero añade la partícula de conjunción al final de cualquier verbo, y luego une el い-Adjective, いい.
ばいい - Hipotéticamente, que (A) ocurra sería bueno. (La menor fuerza/certitud)
たらいい - Cuando (A) sucede, será bueno. (Fuerza/certitud media)
といい - El resultado de (A) es bueno. (Más fuerte/más seguro)
Para usar ば, たら, o といい, primero añade la partícula de conjunción al final de cualquier verbo, y luego une el い-Adjective, いい.
- 明日までに届けばいいんだけど、多分届かないと思う。Sería bueno si se entrega para mañana, pero no creo que lo haga.
- 私もあんなに早く走れたらいいな。Sería bonito si yo también pudiera correr tan rápido.
- 来年は海外旅行に行けるといいね。Sería bonito si pudiéramos viajar al extranjero el próximo año, ¿verdad?
といい
Notas de uso de といい:
Sinónimos de といい:
ばよかった
Debería haber, Ojalá, Hubiera sido mejor que
たほうがいい
Sería mejor, Debería hacer
といい
Espero, deseo, Deberías, Sería bueno
はずだ
限られている (be)、期待される (be)、できるはず (able)
ばいい
Puede, Debería, Sería bueno si
たらどう
¿Por qué no...?, ¿Qué pasaría si lo hicieras...?
ないほうがいい
それはしない方がいいです、しないべきです
Ejemplo de といい
日本語を上手にしゃべれるようになりたかったら、日本人としゃべったらいい。
Debes hablar con personas japonesas si quieres mejorar tu habilidad de conversación en japonés.
毎日、好きな番組が見れたらいい。
Sería genial si pudiera ver mi programa de televisión favorito todos los días.
自由にしたらいいでしょう。
Sería bueno hacer lo que quieras, ¿verdad?
明日と明後日も晴れるといいですね。
Sería bonito si el clima estuviera despejado mañana y pasado mañana, ¿verdad?
文句を言わないで!どうしたらいいのか教えてよ。
¡Deja de quejarte! ¡Dime qué sería bueno hacer!
misma lección
中々(なかなか)~ない
No realmente, Difícilmente, No fácilmente o de manera inmediata, De ninguna manera, Lejos de
Ver detalles

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!