Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 2
Estructura de 中々(なかなか):
なかなか + Adjective
なかなか + の + Sustantivo
Detalles sobre 中々(なかなか):
なかなか (o 中々 en kanji) es un adverbio en japonés que se traduce frecuentemente como 'muy', o 'considerablemente'. Se empareja regularmente directamente con otros adjetivos, o antes de sustantivos (con の entre なかなか y el sustantivo).
- ここのラーメンは中々美味しいね。Esta tienda de ramen es bastante buena.
- ミムラさんもなかなか可愛いよ。Mimura-san es muy linda.
- あのシェフが作るパスタはなかなかの物だ。La pasta que hace el chef es muy buena.
- 元カノはなかなかの美人でしたが、性格が悪かったので別れました。Mi exnovia era considerablemente hermosa, pero su personalidad era mala, así que rompí con ella.
- なかなかの事をしてくれたな。こんな事をお客さんにどう説明したらいいんだ。Has hecho algo que es difícil de desestimar, ¿verdad? ¿Cómo se supone que debo explicar esto a nuestro cliente? (Lo que hiciste no puede tomarse a la ligera. ¿Cómo se supone que debo explicar lo que ha sucedido a nuestro cliente?)
中々(なかなか)
Notas de uso de 中々(なかなか):
Sinónimos de 中々(なかなか):
けっこう
Bastante, Mucho, Razonablemente, Más bien
あまりに
Así que mucho... que, (Manera) demasiado...
あまり
Tanto...que
のなかで
En, Entre, Dentro
なかなか~ない
No realmente, Difícilmente, No fácilmente ni de inmediato, De ninguna manera, Lejos de
あまり~ない
No mucho, No muy, No realmente, Apenas
Ejemplo de 中々(なかなか)
ここの会員になるのはなかなか難しい。
Convertirse en miembro aquí es considerablemente difícil.
富士登山はなかなか大変です。
Alcanzar la cima del Mt. Fuji es bastante agotador.
この子が描く絵はなかなかのものです。
Las pinturas que este niño pinta son bastante (extraordinarias).
それはなかなか厳しい注文ですね。
Eso es bastante una solicitud dura.
この作品はなかなかの出来栄えですよ。
Esta pieza (de arte) es bastante buena.
misma lección
中々(なかなか)~ない
No realmente, Difícilmente, No fácilmente o de manera inmediata, De ninguna manera, Lejos de
Ver detalles

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!