Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 3
Estructura de 事(こと)だ:
Verbo[る] + こと + だ
Verbo[ない] + こと + だ
Detalles sobre 事(こと)だ:
Como un sentence ending particle, こと tiene dos funciones principales. Estas son las siguientes:
願望や軽い命令を表す - Destacando un deseo o un comando débil.
感嘆や疑問を表す - Destacando asombro o duda.
Nos enfocaremos en el primer significado en este punto gramatical, ya que la matiz de 'asombro' no es tan común en el japonés moderno, y es utilizada principalmente solo por mujeres.
Al final de una oración, こと se emparejará con la forma de diccionario (o ない) de un verbo, para destacar una acción particular que debería o no debería ocurrir. Generalmente se agrupa con el auxiliary verb だ, aunque esto no siempre es el caso. Esta construcción se traduce más a menudo como 'debería/no( A )', o 'debería/no (A)'.
願望や軽い命令を表す - Destacando un deseo o un comando débil.
感嘆や疑問を表す - Destacando asombro o duda.
Nos enfocaremos en el primer significado en este punto gramatical, ya que la matiz de 'asombro' no es tan común en el japonés moderno, y es utilizada principalmente solo por mujeres.
Al final de una oración, こと se emparejará con la forma de diccionario (o ない) de un verbo, para destacar una acción particular que debería o no debería ocurrir. Generalmente se agrupa con el auxiliary verb だ, aunque esto no siempre es el caso. Esta construcción se traduce más a menudo como 'debería/no( A )', o 'debería/no (A)'.
- 面倒くさくても朝ご飯を食べることだ。A pesar de que puede ser un inconveniente, tú deberías comer desayuno.
- 明日の朝8時から試験が始まる。何があっても、時間通りに来ることだ。みんな、分かったか。Los exámenes comenzarán mañana a las 8 am. No importa lo que pase, tú deberías llegar a tiempo. ¿Entendido?
- どんなに疲れていても諦めないことだ。Tú no deberías rendirte, no importa cuán cansado estés.
- 怪我をしたら、我慢をしないことだ。すぐ責任者に報告するように。Si te lastimas, tú no deberías solo sufrir en silencio. Llama de inmediato a tu supervisor.
事(こと)だ
Notas de uso de 事(こと)だ:
Este uso de こと implica un cierto nivel de 'autoridad', y por lo tanto se utiliza regularmente en relación con reglas y expectativas establecidas (puede verse muy frecuentemente en letreros en tiendas/parques, etc). Debido a esto, no debe utilizarse al dar consejos 'generales', especialmente a personas de mayor estatus.
- 先輩、後輩はもっと大切にすることだ。Senpai debes tratar a tu kouhai con gran cuidado.
Sinónimos de 事(こと)だ:
たほうがいい
Sería mejor, Debería hacer
なければならない
Debo hacerlo, Tengo que hacerlo
べき
Debes, Deberías, Tendrías que
ものだ
Suppuesto, Debería, Así es como es
ばいい
Puede, Debería, Sería bueno si
わけだ
Por esa razón, No es de extrañar, Como cabría esperar, Naturalmente, Así, Esta es la razón
ないほうがいい
それはしない方がいいでしょう、するべきではありません。
べきではない
No debería, No debe, No debería
てはならない
No debe, No puede, No debería
ことはない
No hay necesidad de, nunca sucede
Ejemplo de 事(こと)だ
明日は大切な試合があるから、練習をすることだ。
Porque hay un juego importante mañana, debes practicar.
生徒は、先生に従うことだ。
Los estudiantes deben obedecer a sus maestros.
大事なのは医者からもらった薬を飲むことだ。
Lo que es importante es que tú debes tomar la medicina que te dio el doctor.
まずはやってみることだ。改善点が見えてくるから。
Deberías probarlo primero porque descubrirás qué necesita ser mejorado.
覚えたらすぐにしゃべってみることだ。上達するから。
Tan pronto como memorices algo, deberías decirlo en voz alta. Si haces eso, mejorarás.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!