Gramática Nivel JLPT N3 – Lección 8
Estructura de 点(てん):
Verbo + 点(で)
Adjetivo [い] + 点(で)
Adjetivo [な] + な + 点(で)
Sustantivo + の + 点(で)
Frase +という + 点(で)
Detalles sobre 点(てん):
点 es un kanji que se utiliza regularmente para expresar un 'punto', 'lugar', 'aspecto' o algo similar. Cuando se adjunta al final de la forma atributiva de otra palabra, destaca esa palabra como un punto de interés dentro de la oración. Esto se traduce regularmente como 'desde el aspecto de (A)', 'en relación con (A)', 'en términos de (A)', y otras frases similares que simplemente llaman la atención sobre algo.
Para usar 点, adjúntalo a la forma atributiva de otra palabra, un sustantivo seguido de の, o una frase seguida de という. En todos los casos, 点 debe ir seguido de la partícula de marcado de caso で.
Para usar 点, adjúntalo a la forma atributiva de otra palabra, un sustantivo seguido de の, o una frase seguida de という. En todos los casos, 点 debe ir seguido de la partícula de marcado de caso で.
- 分からない点でお困りでしたら、こちらまでお電話をください。Por favor, llama aquí si tienes algún problema con partes que son difíciles de entender.
- 漢字の一番難しい点は、読み方が沢山あることです。El aspecto más difícil de los kanji es que hay muchas maneras de leerlos.
- アプリは使いやすさと便利さが一番重要な点で、見た目などはあまり綺麗じゃなくてもいい。La facilidad de uso y la conveniencia son los aspectos más importantes de una aplicación, así que está bien si no se ve muy bonita.
- イギリスの食文化はいくつかの点でスペインの食文化と違う。La cultura alimentaria de Inglaterra y España es diferente en varios aspectos.
- 10万人のユーザーが居るという点では凄いと思う。En términos de tener 100,000 usuarios, creo que es asombroso.
- 分からない点について質問はありますか?¿Tienes alguna pregunta en relación a algo que no entiendes?
- 以上の点から言うと、来月までにオープンすることは不可能という事ですね。Basado en los puntos mencionados arriba, esto significa que es imposible comenzar el negocio para el próximo mes, ¿verdad?
- 日本語にひらがなとカタカナと漢字があるという点から考えると、中国語は大分違う。El japonés es muy diferente del chino en que el japonés tiene hiragana, katakana y kanji.
点(てん)
Notas de uso de 点(てん):
Sinónimos de 点(てん):
ことから
Dado que
にしたら
Desde el punto de vista de
Ejemplo de 点(てん)
何らかのアクションが必要であるという点で総株主は認めた。
Todos los accionistas estuvieron de acuerdo en el punto de que se necesita alguna acción.
いくつかの点で韓国語やトルコ語は日本語に似ている。
En algunos respectos, el coreano y el turco son similares al japonés.
彼はちょっと忘れっぽいという点で彼の父と同じだね。
En términos de ser un poco olvidadizo, él es igual que su padre, ¿verdad?
英語はあらゆる点で日本語と違っている。
El inglés difiere del japonés en todos los aspectos.
日本語は、文章の最後のポジションに動詞があるという点で、ユニークである。
El japonés es único en que el verbo está en la última posición de una oración.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!