Gramática Nivel JLPT N4 – Lección 4
Estructura de 頃(ころ):
Sustantivo + ごろ, Sustantivo + の + ころ
Detalles sobre 頃(ころ):
ころ, o ごろ (la pronunciación coloquial) es una palabra que lleva el significado de 'alrededor de', o 'aproximadamente'. Se utiliza de manera similar a くらい, pero tiene algunas diferencias. Cuando se usa ごろ, debe estar adjunto al final de un sustantivo, o a un sustantivo seguido de の.
Al igual que en inglés, si el 'tiempo' expresado es muy específico, entonces se podrían usar de manera natural tanto くらい como ころ. Esto se debe a que el 'intervalo', y la 'extensión' ya son algo que es un 'punto preciso' en estos casos.
- 11時頃に帰ってくる。Estaré en casa alrededor de las 11.
- 私は大学生の頃に富士山を登りました。Escalé el Monte Fuji alrededor de cuando era estudiante universitario.
- 子供のくらいはよく親と動物園へ行きました。Cuando tenía aproximadamente la edad de un niño, a menudo iba al zoológico con mis padres. (Japonés poco natural, ya que ser un niño es un marco temporal amplio)
- 子供のころはよく親と動物園へ行きました。Alrededor de cuando era niño, a menudo iba al zoológico con mis padres. (Japonés natural)
- 2メートルくらいの所に印をつけてください。Por favor, haz una marca alrededor del punto de 2 metros. (Japonés natural, ya que se está discutiendo una aproximación)
- 2メートルごろの所に印をつけてください。Por favor, haz una marca dentro del rango de 2 metros. (Japonés poco natural, ya que el oyente pensaría que marcar una línea en cualquier lugar dentro del espacio de dos metros está bien)
Al igual que en inglés, si el 'tiempo' expresado es muy específico, entonces se podrían usar de manera natural tanto くらい como ころ. Esto se debe a que el 'intervalo', y la 'extensión' ya son algo que es un 'punto preciso' en estos casos.
- 今日は12時くらいに帰る。Estaré en casa alrededor de las 12.
- 今日は12時頃に帰る。Estaré en casa alrededor de las 12.
頃(ころ)
Notas de uso de 頃(ころ):
La forma kanji de 頃 también es muy común, así que vale la pena aprenderla lo antes posible, para evitar confusiones al leer.
Sinónimos de 頃(ころ):
くらい ①
Acerca de, Aproximadamente
とき
Cuando, En el momento de
Ejemplo de 頃(ころ)
8時ごろに帰りました。
Fui a casa alrededor de las ocho en punto.
東京に行った友達は今ごろ着いているでしょう。
Mi amigo que fue a Tokio probablemente esté llegando alrededor de ahora...
月曜日の夜ごろに、雨が降ります。
Lloverá alrededor de la noche del lunes.
何時ごろ帰って来る?
¿Alrededor de qué hora volverás a casa?
11時ごろに帰って来るから、ご飯はいらないです。
Regresaré a casa alrededor de las 11, así que no necesito cenar.
misma lección

Práctica del JLPT
Practica después de teorías tediosas.

Examen de práctica JLPT
¡Veamos qué tan desarrollados están tus conocimientos!