Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 10

Structure de 事(こと)はない :

Verbe + ことはない

Détails sur 事(こと)はない :

ことはない est une expression qui a deux objectifs principaux en japonais. Pour transmettre qu'il n'y a 'pas besoin de (A)', ou que '(A) ne se produit jamais'. Dans ces cas, (A) est un verbe qui apparaîtra directement avant こと. ことはない est souvent utilisé pour rassurer quelqu'un que quelque chose ne se produira pas.
Dans cette expression, la particule adverbiale は fonctionne pour présenter (A) comme l'étendue (un rôle régulier des particules adverbiales), tandis que le 形容詞(けいようし) ない nie cette étendue. Cette négation est à interpréter, le sens littéral étant simplement 'Il n'y a pas de (A)'.
  • そんなに(あわ)てることはないまだ時間(じかん)いっぱいあるからゆっくりやればいいよ。
    Il n'est pas nécessaire de se précipiter autant. Nous avons encore beaucoup de temps, il est donc acceptable de prendre votre temps.
  • 10(ねん)(まえ)(おや)喧嘩(けんか)てから(おや)(はな)ことはない
    Depuis que j'ai eu une dispute avec mes parents il y a 10 ans, je n'ai pas parlé avec eux.
事(こと)はない

Notes d’utilisation pour 事(こと)はない :

Cette structure est très différente de たことがない, qui présente une seule instance de quelque chose qui ne s'est pas produit. Contrairement à la case marking particle が, は présente le verbe/la phrase verbale comme un sujet en forme non passée, mettant en lumière son absence. En raison de cela, ことはない peut impliquer que (A) est impensable, ou même impossible.
  • そんなに心配(しんぱい)した(こと)()い。
    Il n'y a jamais eu de moment où je me suis aussi inquiétée.
  • そんなに心配(しんぱい)することはないよ。
    Il n'est pas nécessaire de s'inquiéter autant.

Synonymes de 事(こと)はない :

わけがない
Il n'y a pas de moyen, Il n'y a pas de raison, C'est impossible, Ne peut pas être
はずがない
À peine possible, Ne peut pas être, Très peu probable, Improbable
なくてもいい
N'avez pas à
すこしも~ない
Même pas un peu, Pas du tout, Pas le moindre, Jamais
決して〜ない
Jamais, En aucun cas
ひつようがある
Il est nécessaire de
ことだ
Devriez, devrait
ことがある
Quelque chose est possible, Parfois, Occasionnellement, Il y a des moments où

Exemple de 事(こと)はない

これ以上(いじょう)(なに)()ことはない

Il n'est pas nécessaire de dire plus.

沖縄(おきなわ)()んだら、(ゆき)()ことはない

Si vous vivez à Okinawa, vous ne voyez jamais de la neige.

()とした(かぎ)()つけたから、もう心配(しんぱい)することはない

Depuis que nous avons trouvé les clés qui ont été perdues, il n'est plus nécessaire de s'inquiéter.

(おそ)れることはない(おも)()ってやってみるんだ!

Il n'est pas nécessaire de avoir peur. Donnez tout votre courage !

そんな(いそ)ことはない。ぼちぼちやればいい

Il n'est pas nécessaire de se dépêcher. Vous devriez prendre votre temps.

même leçon

といえば

En parlant de, s'il s'agissait de
Voir les détailsreport

は~で有名(ゆうめい)

est célèbre pour
Voir les détailsreport

と言(い)っても

Bien que ~ puisse dire que ~
Voir les détailsreport

合(あ)う

Pour ou pour l’un l’autre, Mutuellement, Avec
Voir les détailsreport

の姿(すがた)

Figure, Forme, Apparence, Looks, Vêtements, Habillé en, Présence
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image