Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 10
Structure de 事(こと)はない :
Verbe + ことはない
Détails sur 事(こと)はない :
ことはない est une expression qui a deux objectifs principaux en japonais. Pour transmettre qu'il n'y a 'pas besoin de (A)', ou que '(A) ne se produit jamais'. Dans ces cas, (A) est un verbe qui apparaîtra directement avant こと. ことはない est souvent utilisé pour rassurer quelqu'un que quelque chose ne se produira pas.
Dans cette expression, la particule adverbiale は fonctionne pour présenter (A) comme l'étendue (un rôle régulier des particules adverbiales), tandis que le 形容詞 ない nie cette étendue. Cette négation est à interpréter, le sens littéral étant simplement 'Il n'y a pas de (A)'.
Dans cette expression, la particule adverbiale は fonctionne pour présenter (A) comme l'étendue (un rôle régulier des particules adverbiales), tandis que le 形容詞 ない nie cette étendue. Cette négation est à interpréter, le sens littéral étant simplement 'Il n'y a pas de (A)'.
- そんなに慌てることはない。まだ時間がいっぱいあるからゆっくりやればいいよ。Il n'est pas nécessaire de se précipiter autant. Nous avons encore beaucoup de temps, il est donc acceptable de prendre votre temps.
- 10年前に親と喧嘩をしてから、親と話すことはない。Depuis que j'ai eu une dispute avec mes parents il y a 10 ans, je n'ai pas parlé avec eux.
事(こと)はない
Notes d’utilisation pour 事(こと)はない :
Cette structure est très différente de たことがない, qui présente une seule instance de quelque chose qui ne s'est pas produit. Contrairement à la case marking particle が, は présente le verbe/la phrase verbale comme un sujet en forme non passée, mettant en lumière son absence. En raison de cela, ことはない peut impliquer que (A) est impensable, ou même impossible.
- そんなに心配した事が無い。Il n'y a jamais eu de moment où je me suis aussi inquiétée.
- そんなに心配することはないよ。Il n'est pas nécessaire de s'inquiéter autant.
Synonymes de 事(こと)はない :
わけがない
Il n'y a pas de moyen, Il n'y a pas de raison, C'est impossible, Ne peut pas être
はずがない
À peine possible, Ne peut pas être, Très peu probable, Improbable
なくてもいい
N'avez pas à
すこしも~ない
Même pas un peu, Pas du tout, Pas le moindre, Jamais
決して〜ない
Jamais, En aucun cas
ひつようがある
Il est nécessaire de
ことだ
Devriez, devrait
ことがある
Quelque chose est possible, Parfois, Occasionnellement, Il y a des moments où
Exemple de 事(こと)はない
これ以上何も言うことはない。
Il n'est pas nécessaire de dire plus.
沖縄に住んだら、雪を見ることはない。
Si vous vivez à Okinawa, vous ne voyez jamais de la neige.
落とした鍵を見つけたから、もう心配することはない。
Depuis que nous avons trouvé les clés qui ont été perdues, il n'est plus nécessaire de s'inquiéter.
恐れることはない。思い切ってやってみるんだ!
Il n'est pas nécessaire de avoir peur. Donnez tout votre courage !
そんな急ぐことはない。ぼちぼちやればいい。
Il n'est pas nécessaire de se dépêcher. Vous devriez prendre votre temps.
même leçon

Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.

Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !