Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 16
Structure de ~ても構(かま)わない :
Verbe[ても]+ かまわない
[い]Adjectif[ても]+ かまわない
[な]Adjectif + でも + かまわない
Nom + でも + かまわない
Détails sur ~ても構(かま)わない :
ても構わない est souvent utilisé pour exprimer que quelque chose 'n'a pas d'importance', ou que le locuteur 'ne se soucie pas'. Cette structure est une combinaison de ても (avec des verbes et Adjectifs い), ou でも (avec des noms et Adjectifs な) groupés avec la conjugaison négative du verbe う - 構う, qui signifie 'se préparer'. Littéralement, cette expression peut être pensée comme étant similaire à 'ne pas être tendu'. Cependant, elle est presque toujours simplement utilisée pour communiquer qu'il n'y a pas de problème avec quelque chose.
ても構わない peut être utilisée avec n'importe quel type de mot qui apparaît dans sa forme de conjugaison ても ou でも.
ても構わない peut être utilisée avec n'importe quel type de mot qui apparaît dans sa forme de conjugaison ても ou でも.
- 君がお金を出すなら、ピザでも寿司でも何を頼んでも構わないよ。Si tu vas payer, ne sois pas tendu à propos de commander une pizza ou des sushis ou quoi que ce soit.
- 運転手さん、遅くても構いませんので、安全運転でお願いします。Chauffeur, je ne me soucie pas si c'est plus lent, s'il te plaît conduis prudemment.
- 仕事はどんなに大変でも構いません、仕事が出来ればうれしいです。Je ne me soucie pas de combien le travail est chargé, je suis heureux tant que je peux faire mon travail.
- アルバイト募集中。未経験者でも構いません。Recrutement de travailleurs à temps partiel. Cela n'a pas d'importance si vous n'êtes pas expérimenté.
~ても構(かま)わない
Notes d’utilisation pour ~ても構(かま)わない :
Synonymes de ~ても構(かま)わない :
Verbe + てもいい
C'est bon de, C'est bien de, On peut/peut-être
てもいい
C'est bien même si, peut/montre, ~ est aussi d'accord
でよければ
Si cela vous va, si cela ne vous dérange pas, si vous le souhaitez, si possible
Exemple de ~ても構(かま)わない
暇な時はゲームをやってもかまわない。
Peu importe si vous jouez à des jeux lorsque vous avez du temps libre.
お金がなくてもかまわない。だって、彼のことが大好きだから。
Peu importe si il n'a pas d'argent, parce que je l'aime.
費用はいくらかかってもかまわない。とにかく買ってきてくれ。
Peu importe combien cela coûte. Va juste l'acheter pour moi.
うまくいかなくてもかまわない。やってみることが大切だ。
Peu importe si cela ne se passe pas bien. Il est important d'essayer.
濡れてもかまいません。革靴ではないですから。
Je ne me dérange pas de me mouiller. Ce ne sont pas des chaussures en cuir.
même leçon
訳(わけ)がない
Il n'y a aucun moyen, Il n'y a aucune raison, C'est impossible, Ne peut pas être
Voir les détails

Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.

Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !