Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 16

Structure de にしては :

Verbe + にして
Nom + にして

Détails sur にしては :

Comme として, にして est utilisé pour mettre en évidence un aspect de quelque chose à partir duquel une autre chose se produit. La principale différence est que と implique que (B) résulte de (A), tandis que implique que (B) se produit/existe en même temps que (A). Cela reflète l'utilisation de la case marking particle comme un emplacement. La adverbial particle は présente l'ensemble de la phrase (A) comme quelque chose qui sera comparé.
にしては est régulièrement traduit par 'considérant (A), (B)', ou 'même pour (A), (B)', et peut être utilisé avec des verbes et des noms. Comme として, にして est souvent considéré comme une adverbial particle autonome, bien qu'il provienne de plusieurs parties.
  • (かれ)毎日(まいにち)漢字(かんじ)勉強(べんきょう)ているにしては全然(ぜんぜん)漢字(かんじ)()ない
    Pour quelqu'un qui étudie les kanji tous les jours, il ne peut pas du tout les lire.
  • (はじ)たばかりにしては結構(けっこう)じょうずだね。
    Considérant que tu viens juste de commencer, tu es assez bon.
  • 田舎(いなか)にしてはコンビニいっぱいあるね。
    Considérant que c'est la campagne, il y a beaucoup de magasins de commodité.
  • あの(ひと)俳優(はいゆう)にしてはあまりイケメンじゃない
    Considérant qu'il est acteur, il n'est pas très attirant.
Malgré la traduction 'considérant (A), (B)', にしては est plus proche du sens de 'tandis que (A), (B)'. Cela exprime que (A) et (B) partagent une relation simultanée, mais aussi que (B) n'est pas nécessairement le résultat de (A) du tout.
  • 中卒(ちゅうそつ)にしては(あたま)いいけど大卒(だいそつ)同級生(どうきゅうせい)(くら)べるそうでもない。
    Considérant que c'est un diplômé de l'école intermédiaire, il est intelligent, mais comparé à un diplômé de l'université du même âge, il n'est pas si intelligent.
  • 新人(しんじん)にしてはよく(はたら)けど(ほか)(くら)べるとあまり(はたら)いていない
    Pour un nouveau travailleur, il travaille beaucoup, mais comparé aux autres, il ne travaille pas tant que ça.
にしては

Notes d’utilisation pour にしては :

Synonymes de にしては :

割に
Bien que, Malgré, Plutôt...pour, Inattendu, Comparativement, En tenant compte
としては
En tant que, Pour un, Quant à
に比べて
Comparé à, Lorsqu'on compare à
に取って
Pour, Pour, Concernant
からすると・からすれば
En jugeant de, En considérant
から見ると
Du point de vue de, À en juger par
からして
Même..., En se basant sur, D'après

Exemple de にしては

力士(りきし)にしては結構(けっこう)(ほそ)ですね。

Étant donné qu'il est un lutteur de sumo, il est assez mince.

(かれ)は10(ねん)(かん)日本(にほん)()んでいるにしては(まった)日本語(にほんご)をしゃべれない。

(Même) en considérant qu'il a vécu au Japon pendant 10 ans, il ne peut prononcer aucun mot en japonais.

田舎(いなか)にしてはいい(ほう)ですよ、うちの(いえ)は。

Considérant que c'est à la campagne, ma maison est correcte.

(ねこ)にしては(おお)きすぎませんか?

(Même) pour un chat, n'est-ce pas trop grand ?

うどんにしては随分(ずいぶん)(ほそ)(めん)だな。

Étant donné que c'est udon, ces nouilles sont assez fines.

même leçon

それぞれ

Chaque, Respectivement
Voir les détailsreport

~ても~なくても

Que ce soit ~ ou non
Voir les détailsreport

として

En tant que (c'est-à-dire dans le rôle de), Pour
Voir les détailsreport

~ても構(かま)わない

Peu importe si, ça m'est égal
Voir les détailsreport

訳(わけ)がない

Il n'y a aucun moyen, Il n'y a aucune raison, C'est impossible, Ne peut pas être
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image