Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 16

Structure de 訳(わけ)がない :

Verbe[る](1) + わけない
[な]Adjectif + + わけない
[い]Adjectif + わけない

(1) Verbe[た]

Détails sur 訳(わけ)がない :

Une des manières les plus fortes d'utiliser le noun わけ en japonais est dans l'expression わけがない. Cela se traduit régulièrement par 'il n'y a pas moyen que (A)', ou 'il est impossible que (A)'. Cependant, comme mentionné dans d'autres leçons sur わけ, わけ est utilisé de manière très similaire à 'alors' en anglais, donc on peut également le penser comme 'il est TELLEMENT pas (A)', avec 'tellement' utilisé pour l'emphase. Dans cette structure, わけ est combiné avec le case marking particle が, et le い-Adjective ない.
わけがない peut être utilisé avec des verbes, ou des adjectifs dans leur attributive form.
  • このステーキ2キロもある?!こんな一人(ひとり)()べれるわけがない
    Ce steak pèse 2kg?! Je ne peux vraiment pas manger quelque chose comme ça tout seul !
  • キムラシェフ()ったパスタよ、不味(まず)(わけ)がないじゃん!
    Cette pasta est faite par le Chef Kimura, il n'y a pas moyen que cela puisse être mauvais !
  • このアパートは線路(せんろ)(となり)あるから(しず)かなわけがない
    Ce appartement est à côté de la voie ferrée, donc il n'y a pas moyen qu'il soit silencieux.
訳(わけ)がない

Notes d’utilisation pour 訳(わけ)がない :

Comparé à わけではない, わけがない est beaucoup plus fort et souligne la 'non-existence' de quelque chose. Cela peut être considéré comme similaire à la différence entre 'il est ainsi qu'il n'est pas (A)' (pour わけではない) et 'il n'est VRAIMENT pas (A)' (pour わけがない).
  • (かれ)はいつも(あそ)でいる(ひま)わけではない
    Il sort toujours, mais il n'est pas nécessairement vrai qu'il a beaucoup de temps libre.
  • (かれ)はいつも仕事(しごと)ているから(ひま)わけがない
    Comme il travaille toujours, il n'a PAS DU TOUT de temps libre.
'Il est ainsi qu'il n'est pas (A)' souligne que (A) est une chose qui existe, mais pas de la manière dont (A). D'un autre côté, 'il n'est VRAIMENT pas (A)' souligne qu'aucune partie de (A) ne peut être considérée comme correcte/précise.

Synonymes de 訳(わけ)がない :

ことはない
Il n'est pas nécessaire de, Cela n'arrive jamais
はずがない
À peine possible, Ne peut pas être, Très peu probable, Improbable
わけではない
Cela ne veut pas dire que, ce n'est pas le cas, ce n'est pas comme
ようがない・ようもない
Il n'y a pas moyen de, c'est impossible de
そうもない
非常に起こりそうにない、そうは見えない、そうは思えない

Exemple de 訳(わけ)がない

日本人(にほんじん)ならそんなことを()わけがない

Il n'y a pas moyen qu'une personne japonaise dise cela.

()(つな)いでいるので、子供(こども)勝手(かって)どこかに()わけがない

Je tiens la main de mon enfant, donc il n'y a aucune chance qu'il s'en aille simplement quelque part.

日本(にほん)にいるだけで、日本語(にほんご)(まな)べるわけがない

Il n'y a aucun moyen que vous puissiez apprendre le japonais simplement en étant au Japon.

あれだけ着込(きこ)んだら(さむ)わけがない

Il n'y a aucune raison pour que tu ressentes le froid en portant tous ces vêtements supplémentaires.

(かれ)(うそ)をつくわけがない

Il n'y a aucun moyen qu'il mente.

même leçon

それぞれ

Chaque, Respectivement
Voir les détailsreport

~ても~なくても

Que ce soit ~ ou non
Voir les détailsreport

として

En tant que (c'est-à-dire dans le rôle de), Pour
Voir les détailsreport

~ても構(かま)わない

Peu importe si, ça m'est égal
Voir les détailsreport

にしては

(Considérant même), (Même) pour
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image