Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N3 – Leçon 8

Structure de こそ :

Nom + こそ

Détails sur こそ :

こそ est une particule adverbiale en japonais qui remplace principalement soit soit . Son rôle principal est de souligner le nom précédent (ou la phrase nominale) comme étant la pièce d'information la plus importante par rapport au reste de la phrase. En anglais, cet effet est principalement obtenu par des éléments comme du texte en gras, du soulignement ou en mettant un mot particulier en avant dans un discours. Si nous devions faire une comparaison directe avec une déclaration en anglais, alors des choses comme 'précisément parce que c'est (A)' ou 'plutôt c'est dû à (A)' sont assez similaires à la fonction de こそ.
こそ peut être utilisé directement après n'importe quel nom qui prend habituellement les particules ou , tant que cette information particulière a besoin d'être mise en avant.
  • この(きょく)こそ(おれ)ずーっと(さが)ていた(きょく)!やっとタイトル()かった。
    Cette chanson est exactement la chanson que je cherchais ! J'ai enfin compris le titre.
  • 今度(こんど)こそ()つぞ!
    Je vais gagner c'est sûr la prochaine fois !
こそ

Notes d’utilisation pour こそ :

La raison pour laquelle こそ peut remplacer が, mais pas は, est due au fait que が met principalement en avant des éléments d'information spécifiques, tandis que は nomme des sujets généraux. Cela signifie qu'ils ont des fonctions complètement opposées. Pour simplifier, les trois particules peuvent être pensées de la manière suivante :
は- Met en avant faiblement des informations spécifiques.
が- Met en avant fortement des informations spécifiques.
こそ- Met en avant très fortement des informations spécifiques.

Synonymes de こそ :

なら
もし、もし、それが当てはまるなら、<span>(条件)</span>については、
より
Plus de, Plus de
からこそ
&nbsp;強調されているのは、まさにそのためです。
なんか・なんて
Tels que, Des choses comme, Accentuation
あまり
Tant...que
~てこそ
Seulement si, Parce que, Par, À moins que, Jusqu'à

Exemple de こそ

あなたこそできる。

Vous pouvez le faire !

いえいえ、(あやま)らないでください!(わたし)こそ(わる)ことをしてしまいました。

Non, non ! S'il vous plaît, ne vous excusez pas. C'était (plus) moi (que vous) qui avait tort.

一人(ひとり)手助(てだす)けをすることができたら、それこそ最高(さいこう)気持(きも)になる。

Même si nous ne pouvons aider qu'une seule personne, cela (encore plus) est le meilleur sentiment.

今度(こんど)こそ達成(たっせい)してみせる!

Je vais réussir (cela) cette fois!

(つら)(とき)こそ大切(たいせつ)なことを(まな)べるチャンスだ。

Les moments difficiles sont des occasions d'apprendre quelque chose d'important.

même leçon

お陰(かげ)で

Grâce à, À cause de
Voir les détailsreport

点(てん)

Aspect, Respect, Point, Way, En termes de, En cela, Du point de vue
Voir les détailsreport

最中(さいちゅう)に

Au milieu de
Voir les détailsreport

からこそ

Souligne parce que, Précisément parce que
Voir les détailsreport

ばかり

Juste, Seulement, Rien que
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image