Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N4 – Leçon 1

Structure de 段々(だんだん) :

だんだん + () + Phrase

Détails sur 段々(だんだん) :

だんだん est un adverbe utilisé pour exprimer la progression légère mais constante de quelque chose. À l'origine, il provient de la construction kanji 段々(だんだん), qui peut être considérée comme signifiant 'pas à pas', 'par étapes', ou même 'de manière régulière'. だんだん est similaire à ほとんど, en ce sens qu'il peut modifier le sens d'expressions entières, plutôt que juste des mots isolés.
Pour utiliser だんだん, il suffit de le placer avant l'expression que vous voulez exprimer comme '(A) qui augmente de manière régulière'.
  • 12(がつ)になっからだんだん(さむ)くなっ
    Depuis décembre, il est devenu plus froid de manière régulière.
  • だんだん仕事(しごと)環境(かんきょう)()
    Je me suis habitué de manière régulière à l'environnement de travail.
Bien que だんだん puisse prendre la particule , ce n'est pas requis. En fait, est très souvent omis des adverbes/mots onomatopéiques (mots qui représentent un son ou un mouvement) en japonais.
  • 最近(さいきん)だんだん(あつ)くな
    Récemment, il a progressivement devenu plus chaud, n'est-ce pas ? (Progression lente)
段々(だんだん)

Notes d’utilisation pour 段々(だんだん) :

Au départ, il peut être facile de confondre だんだん avec どんどん. どんどん est un mot onomatopéique qui représente un bruit fort (comme sur un tambour), donc il est utilisé pour exprimer des changements/progressions rapides. Cela diffère de だんだん, qui exprime des changements/progressions plus lents.
  • だんだん(あめ)()
    Il commence à pleuvoir. (Progression lente, n'implique pas de grande vitesse ou sévérité)
  • どんどん(あめ)()
    Il commence à pleuvoir. (Progression rapide, peut impliquer une grande vitesse et/ou sévérité)

Synonymes de 段々(だんだん) :

どんどん
Progressivement, augmentation rapide, De plus en plus

Exemple de 段々(だんだん)

先輩(せんぱい)後輩(こうはい)(はな)している:「大丈夫(だいじょうぶ)だんだん上手(じょうず)になる。」

先輩後輩に話す: 'Ne t'inquiète pas, tu deviendras meilleur progressivement.'

友達(ともだち)(はな)している:「(あき)になったからこれからだんだん(さむ)くなる。」

Friends talking: 'L'automne est arrivé, donc il va devenir progressivement plus frais, n'est-ce pas?'

英語(えいご)教師(きょうし)生徒(せいと)(おや)(はな)している教師(きょうし):「(むすめ)さんだんだん英語(えいご)うまくなってきました。」

Un enseignant d'anglais parlant avec les parents d'un élève, enseignant: 'Votre fille s'est graduellement améliorée en parlant anglais.'

友達(ともだち)(はな)している:「だんだんあのやつ(こと)(きら)になってきていて、(いま)()けるようにしている。」

Discussion entre amis : 'Jen viens progressivement à ne plus aimer ce gars, et maintenant je fais de mon mieux pour l'éviter.'

(かあ)さん子供(こども)(はな)している:「あなただんだんおかし()べたくなくなる。」

母親が子どもに話しかけている: 'Tu vas graduellement perdre de l'intérêt pour les bonbons.'

même leçon

~易(やす)い

Facile à, Susceptible de
Voir les détailsreport

でも

Ou quelque chose, n'importe quel... (avec des mots interrogatifs), Peu importe (qui)
Voir les détailsreport

どんどん

Progressivement, augmentant rapidement, de plus en plus
Voir les détailsreport

~ていく

À ~ et aller, Aller, Commencer
Voir les détailsreport

~てくる

Venir, Devenir, Continuer, Être en train de commencer, A été ~ant
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image