Grammaire Niveau JLPT N4 – Leçon 14
Structure de 大体(だいたい) :
だいたい + Phrase
だいたい + Number(1)
だいたい + の + Nom
(1) Degree
Détails sur 大体(だいたい) :
大体 est un adverbe utilisé pour mettre en évidence le 'point principal' de quelque chose en japonais, et a donc plusieurs nuances différentes. 大体 sera régulièrement traduit par 'principalement', 'généralement' ou 'pour la plupart'.
Comme pour d'autres adverbes qui mettent en valeur des quantités, 大体 peut être utilisé pour modifier des phrases entières, ou peut être utilisé directement avant un nom sous la forme 大体の + nom.
Comme pour d'autres adverbes qui mettent en valeur des quantités, 大体 peut être utilisé pour modifier des phrases entières, ou peut être utilisé directement avant un nom sous la forme 大体の + nom.
- だいたいでいいから何時くらいに着くか教えて。Puisque un temps général est acceptable, peux-tu me faire savoir vers quand tu arriveras ?
- 水曜日はだいたい5時に起きています。Le mercredi, je me réveille généralement à 5 heures du matin.
- だいたいの人たち薔薇という漢字を書けません。La plupart des gens ne savent pas comment écrire le kanji 'bara'. (薔薇 est le kanji pour 'rose')
- だいたいなんでお前がここにいるの?Pourquoi es-tu ici en premier lieu? (Personne ne veut de toi ici)
大体(だいたい)
Notes d’utilisation pour 大体(だいたい) :
Synonymes de 大体(だいたい) :
Exemple de 大体(だいたい)
「日本語がだいたい分かる。」
'Je comprends à grands traits le 日本語.
焼きたてパンについて話しているカップル、
彼女:「どう?」
彼氏:「だいたいいいと思うんだけど、」
Couple talking about freshly baked bread:
Girlfriend: 'Comment c'est ?'
Boyfriend: 'Je pense que c'est principalement bon, mais…' (de manière adéquate)
「彼女はだいたいの状況を知っています。」
'Elle a l'idée générale de la situation.'
電話にでている子供:「父はだいたい5時ごろ帰ります。」
Child answering the phone: 'Papa d'habitude rentre vers 17 heures.'
このサイトにいる人は、だいたい真面目な人だと思う。外国語を学ぶときはそれが必要だからね。
Je pense que les gens sur ce site sont principalement diligents. Parce que vous en avez besoin lorsque vous apprenez une langue étrangère.
même leçon
以下(いか)
Moins de (ou égal à), Sous・(et) en dessous, Tout moins・moins, Ne dépassant pas
Voir les détails

Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.

Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !