Grammaire Niveau JLPT N4 – Leçon 29
Structure de それに :
それに + (Additional Information) Phrase
Détails sur それに :
La conjunction それに est régulièrement considérée comme un mot en japonais, mais est plus correctement une combinaison du pronoun それ, et de la case marking particleに.
La chose que それ 'substitue' est l'ensemble de la clause/phrase qui l'a précédée, tandis que に met en évidence qu'une information supplémentaire va être ajoutée. De cette manière, ça se traduit par 'et à cela', ou 'et sur cela', où 'cela' est l'information précédente. Souvent, cela se traduit simplement par 'de plus', 'en outre', ou 'et'.
La chose que それ 'substitue' est l'ensemble de la clause/phrase qui l'a précédée, tandis que に met en évidence qu'une information supplémentaire va être ajoutée. De cette manière, ça se traduit par 'et à cela', ou 'et sur cela', où 'cela' est l'information précédente. Souvent, cela se traduit simplement par 'de plus', 'en outre', ou 'et'.
- それに彼は家事もしないんでしょう?En outre, il ne fait pas non plus les tâches ménagères, n'est-ce pas ?
- リサの会社には残業がない。それに給料もいい。La société de Lisa n'a pas d'heures supplémentaires. De plus, son salaire est bon aussi.
- 昨日、道で5千円を拾って、それに車が抽選で当たった!Hier, j'ai trouvé 5 mille yens dans la rue, et en plus de cela, j'ai gagné une voiture à la loterie. (Japonais naturel, car les deux événements sont positifs)
- 最近は雨がいっぱい降るし、それに風も強いし、外に出れなくて寂しい。Récemment, il a beaucoup plu, et en plus de cela, le vent a été fort. Je suis triste de ne pas pouvoir sortir. (Japonais naturel, car les deux événements sont négatifs)
- 今朝はマッサージに行って、それにスピード違反の切符も切られた。Je suis allé faire un massage ce matin, et de plus, j'ai aussi reçu une contravention pour excès de vitesse. (Japonais non naturel, car un événement est positif, tandis que l'autre est négatif)
それに
Notes d’utilisation pour それに :
Synonymes de それに :
おまけに
De plus, En plus de cela, Qui plus est, Pour aggraver les choses
なお②
De plus, Incidemment, En outre, De plus
また
Aussi, De plus, En outre, Encore, De plus
しかも
De plus, En outre
その上
De plus, En outre, Par ailleurs
すると
Avoir fait..., Si...est fait..., (Et/juste) alors, Par conséquent, Si c'est le cas
Exemple de それに
運動は楽しいです。それに体にいいです。
L'exercice est amusant. De plus, c'est bon pour vous.
夜遅くまで働きます。それに朝も早いです。
Je travaille tard dans la nuit. De plus, je me lève tôt.
この旅館の料理が美味しい。それに周りの景色も美しい。
La nourriture de cet hôtel de style japonais est délicieuse. De plus, le paysage environnant est magnifique.
日本は住みやすい。それに病院代が安い。
Il est facile de vivre au Japon. De plus, les frais médicaux sont raisonnables.
山の上からの景色が綺麗。それに空気も綺麗。
Le paysage du sommet de la montagne est magnifique. De plus, l'air est pur.
même leçon

Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.

Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !