Migii JLPT
Migii JLPT
Ouvrir l'application Migii JLPT
Ouvrir
BackRetour

Grammaire Niveau JLPT N5 – Leçon 17

Structure de より~の方(ほう)が :

Verbe (A) + より + Verbee (B) + (ほう) +

[い]Adjectif (A) + より + [い]Adjectif (B) + (ほう) +

[な]Adjectif (A) + + より + [な]Adjectif (B) + + (ほう) +

Nom (A) + より + Nom (B) + + (ほう) +

Détails sur より~の方(ほう)が :

より~のほうが peut être considéré comme similaire aux points de grammaire たほうがいい, et ないほうがいい, en ce sens qu'il exprime qu'une chose est le 'meilleur (A)', ou 'plus (A)'. Cependant, contrairement aux expressions basées sur ほうがいい, toute paire d'adjectifs, de verbes ou de noms peut être comparée dans cette construction, tant que のほうが est suivi d'un adjectif.
より se traduit grosso modo par 'que', ou 'plutôt que' dans cette phrase.
  • 田舎(いなか)()より都会(とかい)(ほう)いい
    J'aime vivre en ville plus que à la campagne.
  • 彼女(かのじょ)より(わたし)(ほう)()(たか)
    Je suis grand plus que ma petite amie.
  • 映画(えいが)(こわ)より面白(おもしろ)(ほう)()
    J'aime les films drôles plus que les films d'horreur.
À partir des exemples listés ici, nous pouvons voir que より apparaîtra toujours après le mot qui a le moindre degré de (A), lorsqu'il est utilisé avec のほうが.
より~の方(ほう)が

Notes d’utilisation pour より~の方(ほう)が :

Quand より est utilisé tout seul, ou lorsqu'il n'est pas directement lié au mot précédent, il peut sembler avoir le sens opposé. Cependant, dans ces cas, のほうが reste simplement non dit.
  • これより(たか)
    Ceci est plus cher. (Comparé à d'autres choses en général)
Dans cet exemple, parce que le より est après , et non avant これ, il est facile de supposer que これ est la chose qui est inférieure. Cependant, ce se comporte de la même manière que のほうが, ce qui signifie que これ lui-même est la chose la plus chère, より étant juste utilisé comme 'relativement' (comparé à de nombreuses autres choses).
Bien que (ほう) soit la construction la plus courante, la particule を peut parfois remplacer が. Cela est particulièrement vrai lorsqu'elle est utilisée avec des marqueurs de désir tels que たい et ほしい. La principale différence entre ces deux est que が souligne ce qu'une personne veut ou souhaite faire (l'énoncé entier), tandis que を met l'accent sur l'élément ou l'action elle-même (indépendamment du reste de l'énoncé). Avec たい, à la fois を et が sonneront complètement naturels. Cependant, avec ほしい, が sera plus naturel, tandis que を est accepté.
  • 給料(きゅうりょう)がいい仕事(しごと)より、(たの)しい仕事(しごと)(ほう)したい。
    Je veux faire un travail qui est amusant, plus qu'un travail qui paie mieux. (Japonais naturel)
  • この(ちい)さいテレビより、その(おお)きいテレビ(ほう)()しい。
    Je veux cette grande télévision plutôt que cette petite télévision. (Japonais naturel, mais が est plus courant)
Cette utilisation de ほしい ne s'applique qu'à vouloir des objets, contrairement à たい, qui indique le désir de 'faire' quelque chose.

Synonymes de より~の方(ほう)が :

ほど~ない
<span>あれ</span> n'est pas aussi… que, <span>これ</span> n'est pas... comme..., Pas au point de...
より
Plus que, Au-dessus
たほうがいい
それはより良いでしょう、すべきです

Exemple de より~の方(ほう)が

このパンよりそのパン(ほう)美味(おい)しいです

Ce pain est plus délicieux que ce pain.

バスケットボールよりサッカー(ほう)()

J'aime le soccer plus que le basketball.

ユキよりリュウト(ほう)(かしこ)

Ryuto est plus intelligent que Yuki.

月曜日(げつようび)より日曜日(にちようび)(ほう)()

J'aime dimanche plus que lundi.

あそこ 公園(こうえん)より(いえ)(ちか)公園(こうえん)(ほう)(ひろ)

Le parc près de ma maison est plus spacieux que ce parc là-bas.

même leçon

くらい ①

À propos, Environ
Voir les détailsreport

ましょう

Nous le faisons, Voudrions-nous (Forme volitive polie)
Voir les détailsreport

何(なに) + か

Quelque chose, Rien, N'importe quoi, Rien du tout, Une sorte de, Aucune sorte de
Voir les détailsreport

過(す)ぎる

Trop, Très
Voir les détailsreport

ましょうか

Devons-nous, Dois-je
Voir les détailsreport
Practice
Pratique JLPT
Pratique après les leçons théoriques fastidieuses.
Pratiquer maintenantnext
Practice
Test blanc JLPT
Voyons jusqu’où tu en es dans ta maîtrise !
Faire le test maintenantnext
Close image