Tata Bahasa JLPT Level N3 – Pelajaran 9
Struktur 事(こと)なの:
Frasa +というのは(1) + Kata sifat [い] + (という)ことなの(2)だ(3)
Frasa +というのは(1) + Kata kerja + (という)ことなの(2)だ(3)
Frasa +というのは(1) + Kata sifat [な] + な(4)ことなの(2)だ(3)
Frasa +というのは(1) + Kata benda + の(4)ことなの(2)だ(3)
(1) って、とは、ということは、というのは
(2) なん
(3) である、でござる
(4) という
Detail tentang 事(こと)なの:
Ketika noun こと (atau 事 dalam bentuk kanji-nya) digabungkan dengan なの, itu menyampaikan makna penjelasan yang mirip dengan yang dapat dilihat dalam pola tata bahasa んです・のです. Sama seperti んです, ことなの mengubah 'itu adalah (A)', menjadi 'itu adalah bahwa itu adalah (A)', hanya saja menekankan pada poin tersebut.
ことなの dapat ditemukan dalam beberapa bentuk yang berbeda, dan cukup sering digunakan bersamaan dengan というのは. Dalam jenis kalimat ini, というのは akan menyajikan topik, sebelum ことなの digunakan untuk menunjukkan kesimpulan yang telah ditarik oleh pembicara tentang topik tersebut.
Ekspresi ini dapat digunakan dengan kata mana pun dalam attributive form-nya, kata benda yang diikuti oleh の, atau な-Adjectives yang diikuti oleh な.
ことなの dapat ditemukan dalam beberapa bentuk yang berbeda, dan cukup sering digunakan bersamaan dengan というのは. Dalam jenis kalimat ini, というのは akan menyajikan topik, sebelum ことなの digunakan untuk menunjukkan kesimpulan yang telah ditarik oleh pembicara tentang topik tersebut.
Ekspresi ini dapat digunakan dengan kata mana pun dalam attributive form-nya, kata benda yang diikuti oleh の, atau な-Adjectives yang diikuti oleh な.
- 漫画家というのは漫画を描く人のことなのだ。Seniman manga adalah orang-orang yang menggambar manga.
- 付属品というのはメインの物に付属している物の事なんだ。Aksesoris adalah hal-hal yang datang bersama produk utama.
- 雨が上がるというのは雨が止むことなのです。Hal yang 'untuk hujan naik' berarti 'berhenti hujan'.
- あの人は超一流歌手ということなの?Apakah Anda bermaksud bahwa orang itu adalah penyanyi paling berbakat?
- 輸送とは荷物を送ることなの。'Pengangkutan' berarti mengirimkan paket.
事(こと)なの
Catatan penggunaan 事(こと)なの:
Saat というのは cukup panjang, itu sering disingkat menjadi って atau とは dalam percakapan santai.
ことなの juga sering digunakan saat meminta pertanyaan. Ini biasanya ketika pembicara telah menarik kesimpulan tentang sesuatu yang telah disebutkan, dan ingin mengkonfirmasi pemahamannya.
- つまりそこに一人で行くと危ないということなのか。Apakah Anda maksud bahwa itu berbahaya untuk pergi ke sana sendirian?
- そんなに怒ることですか。Ini bukan sesuatu yang seharusnya membuat Anda begitu kesal.
Sinonim untuk 事(こと)なの:
ということだ
Saya mendengar bahwa, Rumor mengatakan bahwa, Dikatakan bahwa, Itu berarti bahwa
というのは
~ Dikenal sebagai ~ adalah, ~ Dipanggil ~ adalah, ~ Berarti ~, Karena
こと
Mengubah kata kerja menjadi kata benda
ということ
~ing, ~ yang ~ (Nominalisasi)
ということは
Itu berarti, Dengan kata lain
Contoh 事(こと)なの
幽霊船というのは生きた乗組員のいない船舶のことなのである。
Kapalsiluman adalah sebuah kapal tanpa awak yang hidup.
ハダウェイ:「恋愛とはどういうことなのだろうか。」
Haddaway: 'Cinta, apa artinya?'
つまり、その病気が感染症ではないということなのである。
Dengan kata lain, itu berarti bahwa penyakit ini tidak menular.
「ザクシャ・イン・ラブ」とは「愛を永遠に」ということなのだ。
'Zawsze in love' berarti 'selamanya jatuh cinta'.
「月に代わって、お仕置きよ!」というのはどういうことなのでしょうか?
Apa arti 'sebagai pengganti bulan, saya akan menghukummu' ?
pelajaran yang sama

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!