Tata Bahasa JLPT Level N4 – Pelajaran 1
Struktur でも:
Kata Benda + でも + Saran
だれでも - Siapasaja
なんでも - Apasaja
どこでも - Di manasaja
いつでも - Kapansaja
Detail tentang でも:
でも adalah salah satu dari banyak partikel adverbial dalam bahasa Jepang. Ini adalah partikel yang berfungsi seperti 助詞 biasa (karena muncul setelah kata-kata yang mereka rujuk), tetapi perannya sedikit lebih spesifik. でも sendiri memiliki beberapa penggunaan, dan penggunaan yang akan kita teliti dalam poin tata bahasa ini disebut 例示. Pada dasarnya, ini berarti 'mempersembahkan contoh'.
Dalam bahasa Inggris, ini menghasilkan terjemahan yang mirip dengan 'bahkan', atau 'atau sesuatu'. Untuk menggunakan struktur ini, cukup tambahkan でも di akhir setiap noun, atau pronoun.
Dalam bahasa Inggris, ini menghasilkan terjemahan yang mirip dengan 'bahkan', atau 'atau sesuatu'. Untuk menggunakan struktur ini, cukup tambahkan でも di akhir setiap noun, atau pronoun.
- お茶でも飲みましょうか。Mari kita minum teh, atau sesuatu?
- 大丈夫だよ、お前でも出来るよ。It's okay, bahkan seseorang seperti kamu bisa melakukannya.
- この簡単な漢字は誰でも分かるよ。Semua orang tahu kanji mudah ini.
- 「明日はどこに行きたい?」「どこでもいいよ。」'Kemana kamu ingin pergi besok?' 'Di mana saja baik-baik saja.'
- お前は本当に何でも食べるね。Kamu benar-benar makan apa saja.
- いつでも電話してね。Tolong, hubungi saya kapan saja.
でも
Catatan penggunaan でも:
Ketika dikelompokkan dengan 何, pengucapannya hampir selalu berubah menjadi なん. Ini murni untuk membuat なんでも lebih mudah diucapkan.
Sinonim untuk でも:
か
atau
か何か
Atau sesuatu, Atau sesuatu seperti itu
ても
Bahkan jika, Meskipun
もしも~なら・もしも~でも
Jika, Andaikan
Contoh でも
どこでもいいよ。
Di mana saja baik.
いつでも家に来てください。
Silakan datang ke rumah saya kapan saja.
いつでも電話に出るから。
Saya akan menjawab telepon kapan saja.
いつでも洗濯できますよ。
Saya bisa mencuci pakaian kapan saja.
誰でも彼の名前を知っています。
Semua orang tahu namanya.
pelajaran yang sama

Latihan JLPT
Latihan setelah pelajaran teori yang membosankan.

Tes simulasi JLPT
Mari lihat seberapa jauh pengetahuanmu sudah berkembang!