문법 JLPT N3 레벨 - 레슨11
いくら~でも의 구조:
いくら + 동사[ても]
いくら + [い]형용사[ても]
いくら + 명사 + でも
いくら + [な]형용사 + でも
いくら~でも에 대한 세부사항:
どんなに~ても와 유사하게, いくら~でも은 '어떤 (A) 이든, (B)'로 자주 번역되곤 합니다. 하지만 どんな(どのような의 약어)와는 달리, いくら는 '얼마나'라는 뜻의 한자 幾에서 온 명사입니다. ても (동사 및 い형용사와 함께) 또는 でも (명사 및 な형용사와 함께)와 함께 사용되면, 문자 그대로의 의미는 '얼마나 (A) 이든, (B)'입니다.
いくら~でも의 경우, 문구의 (B) 부분은 일반적으로 부정되는 무언가를 강조하여 '얼마나 많은지 상관없이'라는 뉘앙스를 제공합니다.
いくら~でも의 경우, 문구의 (B) 부분은 일반적으로 부정되는 무언가를 강조하여 '얼마나 많은지 상관없이'라는 뉘앙스를 제공합니다.
- あの人にいくら言っても、何も変わらないよ。아무리 그에게 말해도, 그는 바뀌지 않을 거야.
- いくら新しくても落としたら壊れるに決まってるじゃん。아무리 새것이라도, 떨어뜨리면 당연히 깨질 거야!
- あの人のことがいくら嫌いでも、そんな事言ったら可哀そうだよ。아무리 그들이 싫어도, 그건 상처주는 말이야.
- いくら俺でもそんな重いものは持てないよ。아무리 내가 해도, 나는 그렇게 무거운 것을 들 수 없어. (이렇게 말할 수 있는 강한 나라도 그렇게 무거운 것은 들 수 없어.)
- 相談ならいくらでも聞いてあげるよ。내가 듣기 원하는 만큼
마음껏 들어줄게. - お菓子ならいくらでもあるから、好きなだけ持っていきな!간식은 충분히 있으니, 맘껏 가져가!
いくら~でも
いくら~でも 사용팁:
いくら~でも 동의어:
どんなに〜ても
가장 어떻게 해도
どうしても
상관없이, 무엇이든 관계없이
いくら~でも 예시
いくら急いでも土曜日までには終わらない。
어디까지나 내가 아무리 빠르게 해도, 토요일 전에 끝내지 못할 거야.
いくら泣いても、泣き止まない。
아무리 그들이 울어도, 그들은 더 이상 울지 않을 것이다.
文プロを見つけるまでいくら文法を勉強しても、理解ができなかった。
Bunpro를 찾기 전에는, 아무리 문법을 공부해도 이해할 수 없었습니다.
いくらかわいくても、孫になんでも買ってあげるのは良くないですよ。
아무리 귀여운 당신의 손주들이라도, 그들이 원하는 것을 무엇이든 사주는 것은 좋지 않습니다.
いくら頑張っても、彼にはかなわない。
아무리 열심히 노력해도, 저는 그와 경쟁할 수 없습니다.