문법 JLPT N3 레벨 - 레슨15
そこで의 구조:
(상황) 구문. そこで + (해결책) 구문
そこで에 대한 세부사항:
そこで (매우 드물게 其処で로 보임) 는 そこ '거기'와 격조사 で의 조합입니다. 이는 종종 '그 목적을 위해', 또는 '따라서'로 번역됩니다. 문자 그대로는 '그 장소에서'를 의미하며, で의 사용이 '함께' 또는 '에 의해'라는 의미를 강조하여 '거기'에서 어떤 일이 이루어질 것임을 나타냅니다 ('거기'는 종종 어떤 상황임). 이 표현은 영어의 'as such'와 매우 유사하게 작용합니다.
보통, 첫 번째 문장은 '상황'이 무엇인지 강조하고, 그 후 そこで는 그 상황이 어떻게 해결되었는지 또는 해결될 것인지를 설명합니다.
보통, 첫 번째 문장은 '상황'이 무엇인지 강조하고, 그 후 そこで는 그 상황이 어떻게 해결되었는지 또는 해결될 것인지를 설명합니다.
- 彼は雨の中、傘なしで立っている。そこで、私は車から出て彼に私の傘をあげた。그는 우산 없이 비를 맞으며 서 있다. 그래서, 나는 차에서 나와 그의 것을 주었다.
- 彼女と結婚をすることにした。そこで、彼女の親の実家に行って挨拶をすることに決めた。나는 여자친구와 결혼하기로 결정했다. 그래서, 그녀의 부모님 댁에 가서 이야기를 나누기로 결정했다.
- うちには泥棒が3回も入っている。そこで、防犯ガラスを買うことにした。우리 집은 이미 3번 도둑이 들었다. 그래서, 나는 방범 유리창을 설치하기로 결정했다.
- 信号が赤になったのでブレーキをかけた。そこで、後ろの車に私の車をぶつけられた。신호가 빨간불로 바뀌어서 브레이크를 밟았다. 그래서, 뒤에 있는 차가 나에게 부딪혔다. (부자연스러운 일본어)
- 子供が泣き始めた。そこで、子供に飴をあげて落ち着かせた。내 아이가 울기 시작했다. 그래서, 나는 그들에게 사탕을 주어 진정시켰다.
そこで
そこで 사용팁:
そこで 동의어:
その結果
결과적으로
すると
...을 한 후에, 만약...이 이루어지면..., (그리고/단지) 그때, 그러면, 그렇다면
そのため(に)
그 이유로, 그 때문에, 그 목적을 위해
したがって
따라서, 그러므로, 결과적으로
そこで 예시
私は彼女を愛している。そこで、結婚を申し込むことに決めた。
나는 그녀를 사랑합니다. 따라서, 나는 그녀에게 결혼하자고 물어보기로 결정했습니다.
僕は試験で一位になろうと思う。そこで、勉強時間をもう少し増やすことに決めた。
저는 시험에서 최고 점수를 받을 계획입니다. 따라서, 저는 공부하는 시간을 약간 늘리기로 결정했습니다.
天気予報で嵐が近づいていると言っていた。そこで、外にある植木鉢を家の中に入れることに決めた。
일기 예보에 따르면 폭풍이 다가오고 있다고 합니다. 따라서, 저는 화분 식물을 실내로 옮기기로 결정했습니다.
この方法ではもう限界だと分かった。そこで、新たな方法を試してみることに決めた。
이 방법에는 한계가 있다는 것을 알게 되었습니다. 따라서, 우리는 다른 방법을 시도하기로 결정했습니다.
この荷物は重い。そこで、仲間を呼んで手伝ってもらうことに決めた。
이 짐은 무겁습니다. 그래서, 친구들에게 도움을 요청하기로 결정했습니다.