သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 10
と言(い)っても ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
ကြိယာ + と言っても
[い]ဝိသေသန + と言っても
[な]နာမဝိသေသန + (だ) + と言っても
Noun + (だ) + と言っても
と言(い)っても အကြောင်း အသေးစိတ်:
と言う (ယခင်အဆိုကို ကိုးကားထားသော ဖျော်ဖြေရန်) နှင့် ても (A ဟုဆိုပါက 'even if (A)' သို့မဟုတ် 'even though (A)') ကို ပေါင်းစပ်ထားသည့် бүтမ်းဖြစ်သော အနေဖြင့် と言っても သည် 'even if I say (A)' သို့မဟုတ် 'although I say (A)' ကို အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်လှစ်ပါ။ ဒီဟာကို ပြောသူက (A) ကို ထင်ဟပ်ချင်ပြီး (B) ကို နားထောင်သူရဲ့ ဦးထုတ်ကို ဆွဲဆောင်ရန် အတွက် သုံးပါတယ်။
ဒီအဆိုကို အချို့သောဝေါဟာရများနှင့် အချို့သော အချိန်အခါတွင် စကားလုံးအပေါ်မှာ သုံးနိုင်တဲ့အတွက် case marking particle と သည် quotation အခန်းကဏ္ဍတွင် သုံးနေခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ သို့သော် な-ဝိသေသန နှင့် နာမ်များမှာ အချို့အခါ だ ဖြင့် နောက်ထပ် ရှိနိုင်ပါသည် (သိုဖြစ်နိုင်သည့်ပုံမှန်ဖျက်မထားပါ)။
ဒီအဆိုကို အချို့သောဝေါဟာရများနှင့် အချို့သော အချိန်အခါတွင် စကားလုံးအပေါ်မှာ သုံးနိုင်တဲ့အတွက် case marking particle と သည် quotation အခန်းကဏ္ဍတွင် သုံးနေခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ သို့သော် な-ဝိသေသန နှင့် နာမ်များမှာ အချို့အခါ だ ဖြင့် နောက်ထပ် ရှိနိုင်ပါသည် (သိုဖြစ်နိုင်သည့်ပုံမှန်ဖျက်မထားပါ)။
- 毎日走ると言っても、15分しか走らないよ。Although I say နေ့စဥ်ရေှကင်လည် ကြပါတယ်၊ ငါသည် 15 မိနစ်သာအောင် တစ်ခါတည်း ရေှကင်လည်ပါတယ်။
- 辛いと言ってもピリ辛だから၊ သင့်でも食べれると思うよ。Even though I say ဆာမင်းရှိသည်၊ အဲဒါက ဖက်စ်ပီချက်တစ်ခု၊ ထိုကြောင့် သင့်ထံ ဒါကို စားနိုင်မည်ဟု ဆင်ခြင်ပါတယ်။
- この肉は新鮮だと言っても、3日前に買ったからそんなに新鮮ではない。Although I say ဒီရှိခြမ်းအသားသည် သစ်လျှင်၊ ငါသည် 3 ရက်က ဝယ်တာ ကျွန်ုပ်သည် မအောင်မြင်ပါ။
- 新幹線だと言ってもこだまに乗るから、そんなに早く着かないと思う。Although I say သင် shinkansen ဖြင့် သွားမည်ဟု၊ ငါသည် Kodama ကို စီးသွားမည်၊ ထို့ကြောင့် ငါသည် မျှော်လင့်သည် အမြန်နှုန်းပြားသောကြောင့် မရောက်နိုင်တော့ပါ။
と言(い)っても
と言(い)っても အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
と言(い)っても အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
と言(い)っても ၏ ဥပမာ
魚釣りが趣味と言っても、実は得意ではない。
ညီညာစွာပြောမရင် ငါ့ရင်ခုန်မှုမှာ ငါးဖမ်းခြင်း ဖြစ်ပေမယ့် အဖြစ်မှန်ကတော့ ငါဒီမှာ ကောင်းမဟုတ်ပါဘူး။
プレゼントと言っても、たいしたものはない。
အရာမကြီးပဲ ဘာသာပြန်ပြီး ၎င်းသည်ပစ္စည်းတစ်ခုဖြစ်သောကြောင့် အထူးသဖြင့် မဟုတ်ပါ။
泳ぐのが好きだと言っても、平泳ぎしかできないんだけどね。
သို့သော် ကျွန်ုပ်သည် ရေပညာရေးကိုကြိုးစားပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်ုပ်သည် ပျူ့ကန်ခြင်းကိုကြိုးစားနိုင်ခြင်းမရှိဘူး။
僕の鞄は重いと言っても、君のはもっと重い。
ငါ バッグ が 重いと 言っても あなたの バッグ の方が もっと重い。
この問題は簡単だと言っても、解くのに時間はかかる。
ဒီပြဿနာဟာလွယ်လွယ်ပါတယ်ဆိုဟာကျွန်ုပ်ကပြောဖြစ်နိုင်ပေမယ့်၊ ဒါပေမယ့်ဖြေရှင်းရန်အချိန်ယူမှာပါ။
တူညီသော သင်ခန်းစာ

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!