Migii JLPT
Migii JLPT
Migii JLPT အက်ပ်ကိုဖွင့်ပါ
ဖွင့်ပါ
Backနောက်သို့

သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 2

によると ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:

နာမ် + よる(1)
ကြိယာ + ところ + よる(1)

(1) れば

によると အကြောင်း အသေးစိတ်:

によるとcase marking particle ၊ う - Verb よる နှင့် conjunction particle ၏ ပေါင်းစပ်မှုသည် 'according to (A)' သို့မဟုတ် 'going off (A)' ဟူ၍ မှတ်သားရန် အသုံးပြုသော ဝ额ဝါတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤကိစ္စများတွင် (A) သည် အချက်အလက်တစ်ခု၏ အရင်းအမြစ်သည်ဟု အဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး ဂုဏ်အလေးတစ်ခုတွင် (B) အပိုင်းတွင် ထုတ်ဖမ်းထားသည်။
ဤဆန်းကြယ်မှုသည် နာမ်များနှင့် ところ (သို့မဟုတ် အချက်အလက်ရင်းမြစ်မှ 'နေရာ' ကို ရည်ညွှန်းရန်) နှင့် ယှဉ်ပြုတ်ထားသော သရုပ်ဖော်ပုံများနှင့် အသုံးပြုသည်။
  • 今朝(けさ)天気(てんき)予報(よほう)によると今夜(こんや)から(ゆき)()らしいですよ。
    According to the forecast, it is apparently going to start snowing from tonight.
  • 先生(せんせい)()いたところによると来週(らいしゅう)からオンライン授業(じゅぎょう)になるらしいよ。
    Going off of what I heard from the teacher, we are going to be taking online classes from next week.
စာစောင်များနှင့် အဆိုပြုချက်များတွင် によりますと သည် ပုံမှန်အားဖြင့် မြင်ရနိုင်သည်။
  • 愛知(あいち)県警(けんけい)によりますと犯人(はんにん)က 40(だい)男性(だんせい) ဖြစ်သည်ဟု()သည်
    According to the Aichi Prefectural Police, the criminal is a 40 year old male.
သို့သော် ဤဖွဲ့စည်းမှုသည် အသုံးပြုရန် ကန့်သတ်မှုမရှိဘဲ によれば နှင့်တူညီသော အဓိပ္ပာယ်ကို ဖျော်ဖြေရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဤသည်မှာ conjunction particle နှင့် ပတ်သက်သည့် conjunctive form တွင် ရှိသော よる ဖြစ်သည်။
  • 今朝(けさ)ニュースによれば来月末(らいげつまつ)から海外(かいがい)旅行(りょこう)出来(でき)ようになる
    According to this morning's news, we are going to be able to travel abroad starting from the end of next month.
  • (わたし)()ところによると部長(ぶちょう)က転職(てんしょく)သွားမည်ဟု သရုပ်ဖော်သည်။
    Going off of what I heard, the manager is going to be switching jobs.
によると

によると အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:

ဘယ်သူမှ によると နှင့် によれば သည် အဓိပ္ပာယ်အထက်မှာ အဓိပ္ပာယ်တွေထဲမှာ အကြောင်းကြောင်းအမျိုးမျိုးမျှဝေထားသော်လည်း によると သည် သတင်းအချက်အလက်ဆောင်းပါး၏ အ၀င်အရာကို ရှင့်ပြတ်နှင့် 'အတိက်အကျပ်' သို့မဟုတ် 'ယုံကြည်စိတ်ချရမှု' သာမက ဖွယ္ရာအရှိန်ပြုပါသည်။ ထို့ကြောင့် によると သည် သက်သေခံထောက်ပံ့မှုမှ ရွေးများခြင်း၌ ပို၍ သုံးစွဲနိုင်သည် (ရဲ, သတင်းစျေးဝယ်တို့)။
  • 警視庁(けいしちょう)によると、イマダ容疑者(ようぎしゃ)()ている母親(ははおや)包丁(ほうちょう)()ていたという(こと)です
    According to Tokyo Metropolitan Police department, Imada, the suspect, stabbed his mother who was sleeping, with a knife.

によると အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:

にしたがって
အဖြစ်, ဆက်လက်, ထိုအထိ, အဆိုအရ, နည်းလမ်းအရ
によって・による
အကြောင်းခံရ၍၊ အရောင်းအမြတ်တို့အရ၊ ဘာသာရပ်ပေါ်မူတည်၍၊ အကြောင်းကြောင့်၊ အရေအတွက်အရ။
をもとに
အဘို့၊ မှ၊ အဆက်အဆံအရ
にもとづいて
အခြေနေဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းနှင့်ညီမျှသော

によると ၏ ဥပမာ

天気(てんき)予報(よほう)によると明日(あした)()です。

အခြေအနေများအလျောက် မိုးကောင်းကင်သံသရဖျော်ဖြေရေး၊ မနက်ဖြန်မှာ မိုးရေမရှိပါလိမ့်မည်။

警察(けいさつ)によると犯人(はんにん)()げたそうです。

ရဲအထိမ်းအမှတ်အရ၊ အမှုခိုက်၍နောက်ကျ ကာလမှာ ရက်ရှု့နေသည်။

(わたし)(はは)によると毎日(まいにち)野菜(やさい)()べる必要(ひつよう)があるらしいです。

အမေအရ vegetables များကို နေရောက်တိုင်းစားရန် လိုအပ်ပါသည်။

先輩(せんぱい)(はなし)によるとあの会社(かいしゃ)はブラック企業(きぎょう)らしい。

အခြေအနေအရ ကျွန်ုပ်၏ အထက်သူက ပြောသောအတိုင်း၊ ဤကုမ္ပဏီသည် 'ကုန်ကျစရိတ် ဗလီကုမ္ပဏီ' များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။

目撃者(もくげきしゃ)によれば犯人(はんにん)は20(だい)男性(だんせい)だ。

ထောက်သက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အဆို অনুযှင့်၊ ရာဇဝတ်သားသည် 20 နှစ်အရွယ် သားသားတစ်ယောက် ဖြစ်သည်။

တူညီသော သင်ခန်းစာ

ない内(うち)に

قبل أن تصبح ، قبل أن يحدث ~ ، بدون
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်report

中々(なかなか)~ない

အမှန်တကယ် မဟုတ်ပါဘူး၊ ခက်ခဲပါတယ်၊ ရိုးရိုးသင့်ရဲ့ ဖြစ်ရေးခက်၊ အချို့သက်ဆိုင်မှု မရှိပါ ၊ အထင်အမှား များစွာ။
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်report

といい

မင်္ဂလာပါလား၊ မင်္ဂလာပါဆိုရင်၊ လိုအပ်သည်၊ ကျွန်ုပ်မေတ္တာရှိပါသည်
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်report

中々(なかなか)

အချော်၊ အရာအားလုံး၊ အထူးသဖြင့်
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်report

余(あま)り

အထူးသဖြင့်...သည်
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်report
Practice
JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။
ယခု ပြန်လေ့ကျင့်မည်next
Practice
JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!
ယခု မော်ကွန်းစစ်ဆေးမည်next
Close image