သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N3 – သင်ခန်းစာ 7
もの・もん ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
ကြိယာ + (んだ) + もの(1)
い-Adj + (んだ) + もの(1)
な-Adj + (なん) + だ + もの(1)
နာမ် + (なん) + だ + もの(1)
(1) もん
もの・もん အကြောင်း အသေးစိတ်:
もの၊ ဂျပန်ဘာသာစကားတွင် ' အသက်သာ ' အဓိပ္ပာယ်ရသော အလွန်ထိုးထွင်းလွယ်သောနာာမ်တစ်ခု၊ စာကြောင်းဆုံးမိုး အဖြစ်လည်း အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဒီအခါများတွင်၊ ၎င်းသည် ဝေါဟာရတစ်ခုကို အေးရှန်မြှောက်ပေးပြီး အကြောင်းပြချက်အဖြစ် ဖော်ပြသည်။ ထို့ကြောင့် もの သည် ' ဘာလဲ' သို့မဟုတ် ' အကြောင်း' ဟူ၍ လျှောက်ပတ်လေ့ရှိသည်။ အဓိပ္ပာယ်အရ၊ ၎င်းသည် ' ၎င်းသည် (A) သက်သေတစ်ခုပါ! ' ဟု ရည်ညွှန်းသည်။ もの သည် ဆွက်နွယ်ဝင်နေသော အခိုက်အတန့်များ ရှိသည့်ကြောင့် ပညာရေးရေးရာတွင် ထမင်းစားရသာ ရှောင်ရှလွှားသင့်သည်။
もの ကို ' ဘာလဲ ' အဖြစ် အသုံးပြုရန် plain form ၏ အပြီးတွင် ပူးတွဲပါ။
もの ကို ' ဘာလဲ ' အဖြစ် အသုံးပြုရန် plain form ၏ အပြီးတွင် ပူးတွဲပါ။
- あなたが言う事は何も信じられないわ။だって၊ あなたはいつも嘘をつくもの。ငါ့အဲ့ဒီအကြောင်းကို မယုံနိုင်တော့ဘူး။ အကြောင်း သင်သည် အမြဲတမ်း အောက်ခံမှုရလျက်ပါ။
- だって၊彼女が悪いんだもの。အကြောင်း သူသည် အသာအကျင့်ရှိသော တိုက်ကို အသုံးပြုသန္တာရှိပါသည်။
- これはあなたにあげられない。大切だもの。ငါသည် ဒါကို မင်းကိုမပေးနိုင်ဘူး၊ အကြောင်း ဒါသည် အရေးကြီး ဖြစ်သည်။
- すぐ泣くに決まってるじゃん、まだこどもだもの。အလုပ်မှူးတွေဆီမှာ သူသည် ရင်ခုန်နိုင်ပါတယ်၊ အကြောင်း သူသည် မသက်မသာကလေးပါ။
- エアコンをつけて寝ているよ。だって、暑くて寝れないんだもの。ငါသည် အအေးကြိုးကို ဖွင့်ပြီး အိပ်သည်။ အကြောင်း ဒါဟာ အရမ်းခေါင်းမိုက်ပါတယ်။
- この子は失敗するに決ってるでしょう、まだ新人なんだもの。လွယ်ပါတယ် ဒီကလေးဟာ မသိသော အလုပ်တွေ ဝင်ရောက်လည်ပတ်နိုင်တဲ့အခွင့်အလမ်းရှိပါတယ်။ အကြောင်း သူသည် ယခု အင်္ဂါရပ်များ မသိသော အသစ်တစ်ယောက် ဘဝအကြောင်းပါ။
もの・もん
もの・もん အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
もの ကို もん အဖြစ် သုံးသော အဆုံးသတ် အပိုင်းစကားအဖြစ် မှာ အတိုချျတစ်ခုအနေနဲ့ ပြတ်သားစွာ ရှိနိုင်သည်။ သို့သော် ဒါက အဆိုအခေါ်ကို ပို၍ 'ချစ်ခင်ဖွယ်' သို့မဟုတ် 'ကလေးငယ်' အဖြစ် ဖြစ်စေတတ်သည်။ အကြောင်းကြောင့် ဒါကို သာမာန်ပြောဆိုမှုမှာ ရှောင်တခိန်းလုပ်သင့်သည်။
- もう お腹いっぱいだもん。နောက်ထပ် ကျွန်တော် ယုံလားပြီ။
- いいよ、お前とはもう遊ばないもん!အားလုံးက အဆင်ပြေပါပြီ! (အကြောင်းကြောင့်) ကျွန်တော် သင်နဲ့ အနည်းငယ် မပြိုင်တော့ပါဘူး! (ညံ့ညံ့သော ရင်ခုန်မှု/ရူးရူးပါးပါး)
もの・もん အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
から
ဘာကြောင့်လဲ၊ မျှော်လင့်ချက်အရ
ので
အကြောင်းကတော့၊ ဒါကြောင့်၊ အချိန်ဖြစ်သလောက်၊ အကြောင်းရင်းကတော့
ものですから・もので
ငါ့အတွက် အထောက်အထားတွေက အကြောင်းပြချက်၊ ငါ့ရှင်းလင်းချက်က
なぜなら〜から
ဘာကြောင့်ဆိုရင်၊ အကြောင်းမှာတော့၊ ဒါကတော့
ことだから
အဲဒါက အထောက်အထားဖြစ်လို့ပါ။
ものだから
<a>အကြောင်းမှာ</a>, <strong>အကြောင်းက</strong>
もの・もん ၏ ဥပမာ
彼女は嘘をついているもの。
(အင်း) သူမ သရုပ်ဖျောက်နေပါတယ်။
怒らないでね。子供なんだもん。
ငရဲမပါနဲ့။ (အကြောင်း) သူက ကလေးလေးတစ်ယောက်ပါ။
まずいんだもん。
(ဘာကြောင့်) အရွက်ချက်တစ်ခုအကြောင်းကျောင်းကွက်ကတော့ ဒါဟာ အရသာမကောင်းပါဘူး!
僕はそう感じたんだもん。仕方ないじゃない?
(ဘာသာတရားကြောင့်) ကျွန်ုပ်သည် အထိထိရောက်ရောက် ခံစားခဲ့သည်။ လွှမ်းမိုးမှုမရှိပါ၊ ဟုတ်လား?
寒いんだもん。風邪をひいてしまうよ。
(အကြောင်း) အေးချမ်းနေပါသည်။ ကျွန်တော်အဖျားမိမယ်၊ လူသား!
တူညီသော သင်ခန်းစာ

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!