သဒ္ဒါ JLPT အဆင့် N4 – သင်ခန်းစာ 13
殆(ほとん)ど ၏ ဖွဲ့စည်းပုံ:
ほとんど + စာပိုဒ်
ほとんど + (Negative) Phrase
殆(ほとん)ど အကြောင်း အသေးစိတ်:
副詞ほとんどは日本語の多くの状況で使用され、しばしば「most」、「hardly any」、「almost all」などに翻訳されます。ニュアンスは常に文の他の部分に依存します。言葉ほとんど自体の最も正確な翻訳は単に「almost」であり、それが説明しているものは常に単独のものではなく、完全なグループと見なされます。
日本語で「amount」を強調する他の多くの副詞と同様に、ほとんどは全体の句を修飾することができたり、のの前に使われて、単一の名詞をさらに特定することができます。
日本語で「amount」を強調する他の多くの副詞と同様に、ほとんどは全体の句を修飾することができたり、のの前に使われて、単一の名詞をさらに特定することができます。
- 宿題はほとんど終わっているよ。私の宿題のほとんどは終わっています。
- 弁当はほとんど食べてないけど、おやつは全部食べた。私はお弁当のほとんどを食べなかったが、スナックは全部食べた。
- ほとんどの人は私の名前を読めません。ほとんどの人は私の名前を読めません。
- ほとんどの大学生は親と住んでいます。ほとんどの大学生は親と住んでいます。
- 今年は屋台がほとんどないね。今年は屋台がほとんどありません。
- 週末に出かけることはほとんどないです。私は週末にほとんど出かけません。
殆(ほとん)ど
殆(ほとん)ど အသုံးပြုမှတ်ချက်များ:
殆(ほとん)ど အတွက် ဒေါ်ယူးစကားများ:
めったに〜ない
ခက်ခက်သိပ်၊ အထဲက အထင်ကြီး စားခက်၊ အထင်ကြီးမှုများသည် ။
殆(ほとん)ど ၏ ဥပမာ
みんなは、ほとんど帰りました。
မှန်မှန်သမျှ အားလုံး ငိုချင်ဖို့ ပြန်ခွင့်ပြုခဲ့ကြသည်။
今日は宿題がほとんどない。
ယနေ့ အလွန်နည်းငယ် အိမ်စာ အစီအစဉ်ရှိသည်။
この湖はほとんど浅いと思う。
ဤလေးတော့ ပျော့ပျောင်းသောဖြစ်သည်ဟုထင်ပါတယ်။
えっ!この魚ほとんど匂いがない。
ဟုတ်လား?! ဒီငါး သင့်လျော်စွာ ရှိ မည်သည့် နံ့လေးအမှုခွန်မရှိပါ။
締め切りまでに出す生徒がほとんどいなかった。
ပြည့်စုံစွာ ကျောင်းသားများ (စာ) ရေးထိုးချိန်မီ မတင်ပြခဲ့ပါ။
တူညီသော သင်ခန်းစာ
ずっと ①
ဆက်တိုက်၊ အားလုံးအနှံ့၊ အမြဲတမ်း၊ မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို၊ အချိန်အားလုံး၊ အပြည့်အဝ
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်
以上(いじょう) ①
(သို့မဟုတ်) ဆင့်ကမ်းသည်၊ အဖျား・(နှင့်) အထက်၊ တခြား၊ ကြီးမြတ်သော၊ လွန်ကျူးခြင်း
အသေးစိတ်ကြည့်ရန်

JLPT အလေ့အကျင့်
နိယာမသီအိုရီ သင်ခန်းစာတွေ အပြီးတွင် ပြန်လေ့ကျင့်ပါ။

JLPT မော်ကွန်း စစ်ဆေးမှု
သင်၏အတတ်ပညာ ဘယ်အထိ တိုးတက်ပြီလဲ ကြည့်ရအောင်!