Gramática Nível JLPT N3 – Lição 10
Estrutura de 事(こと)はない:
Verbo + ことはない
Detalhes sobre 事(こと)はない:
ことはない é uma expressão que tem dois propósitos principais em japonês. Para transmitir que 'não há necessidade de (A)', ou que '(A) nunca acontece'. Nestes casos, (A) é um verbo que aparecerá diretamente antes de こと. ことはない é frequentemente usado para tranquilizar alguém de que algo não vai acontecer.
Nesta expressão, a partícula adverbial は está funcionando para apresentar (A) como a extensão (um papel regular das partículas adverbiais), enquanto o 形容詞 ない nega essa extensão. Esta negação está sujeita a interpretação, com o significado literal simplesmente sendo 'Não há (A)'.
Nesta expressão, a partícula adverbial は está funcionando para apresentar (A) como a extensão (um papel regular das partículas adverbiais), enquanto o 形容詞 ない nega essa extensão. Esta negação está sujeita a interpretação, com o significado literal simplesmente sendo 'Não há (A)'.
- そんなに慌てることはない。まだ時間がいっぱいあるからゆっくりやればいいよ。Não há necessidade de se apressar tanto. Ainda temos muito tempo, então está tudo bem se você for devagar.
- 10年前に親と喧嘩をしてから、親と話すことはない。Desde que briguei com meus pais há 10 anos, eu não tenho falado com eles.
事(こと)はない
Notas de utilização de 事(こと)はない:
Esta estrutura é muito diferente de たことがない, que apresenta uma única instância de algo que não aconteceu. Ao contrário da case marking particle が, は apresenta o verbo/frase verbal como um tópico em si na forma não passada, destacando sua não existência. Devido a isso, ことはない pode implicar que (A) é impensável, ou até mesmo impossível.
- そんなに心配した事が無い。Nunca houve um momento em que eu me preocupei tanto.
- そんなに心配することはないよ。Não há necessidade de se preocupar tanto.
Sinónimos de 事(こと)はない:
わけがない
There is no way, Não há caminho, There is no reason, Não há razão, It is impossible, É impossível, Cannot be, Não pode ser
はずがない
ほとんど不可能,<span>できない</span>, 非常にありそうにない,<span>ありえない</span>
なくてもいい
Não precisa
すこしも~ない
Nem um pouco, De jeito nenhum, Nem um pouco, Nunca
決して〜ない
Nunca, De forma alguma
ひつようがある
É necessário que
ことだ
Deveria, Deveria
ことがある
Algo é possível, Às vezes, Ocasionalmente, Há momentos em que
Exemplo de 事(こと)はない
これ以上何も言うことはない。
Não há necessidade de dizer mais.
沖縄に住んだら、雪を見ることはない。
Se você vive em Okinawa, você nunca vê neve.
落とした鍵を見つけたから、もう心配することはない。
Desde que encontramos as chaves que foram deixadas cair, não há necessidade de se preocupar mais.
恐れることはない。思い切ってやってみるんだ!
Não há necessidade de ter medo. Dê tudo de si!
そんな急ぐことはない。ぼちぼちやればいい。
Não há necessidade de apressar-se. Você deve levar seu tempo.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!