Migii JLPT
Migii JLPT
Abrir o aplicativo Migii JLPT
Abrir
BackBack

Gramática Nível JLPT N3 – Lição 11

Estrutura de いくら~でも:

いくら + Verbo[ても]
いくら + Adjetivo [い][ても]
いくら + Substantivo + でも
いくら + Adjetivo [な] + でも

Detalhes sobre いくら~でも:

De maneira semelhante a どんなに~ても, いくら~でも é regularmente traduzido como 'não importa quanto (A), (B)'. No entanto, ao contrário de どんな (que é uma abreviação de どのような), いくら é um noun que vem do kanji (いく)ら, significando 'quanto'. Quando combinado com ても (com verbos e Adjetivos い), ou でも (com substantivos e Adjetivos な), o significado literal é 'não importa quanto (A), (B)'.
Com いくら~でも, a parte (B) da frase geralmente destacará algo que está sendo negado, dando à frase sua nuance de 'não importa quanto'.
  • あの(ひと)いくら()ても(なに)()らないよ。
    Não importa quanto você lhe diga, ele não vai mudar.
  • いくら(あたら)しくても()としたら(こわ)れる()まってるじゃん。
    Não importa quão novo seja, é claro que vai quebrar se você deixá-lo cair!
  • あの(ひと)ことがいくら(きら)でもそんな(こと)()たら可哀(かわい)そうだよ。
    Não importa quanto você os odeie, isso é uma coisa dolorosa de se dizer.
  • いくら(おれ)でもそんな(おも)いものは()ないよ。
    Não importa se sou eu, não consigo levantar algo tão pesado. (Mesmo que sou eu, que sou forte, não posso levantar algo tão pesado)
Apesar dessa tendência de ser usado em frases que contêm ない ou ありません, いくら~でも também pode ser visto em frases positivas. Nesses casos, apesar de não serem negativas, a frase (B) ainda será algo que é surpreendente/inesperado de alguma forma (devido à sua extensão ou quantidade).
  • 相談(そうだん)ならいくらでも()てあげるよ。
    Eu vou ouvir você desabafar o quanto quiser.
  • 菓子(かし)ならいくらでもあるから()だけ()っていきな!
    Quanto a lanches, eu tenho muitos, então leve o quanto quiser!
いくら~でも

Notas de utilização de いくら~でも:

Sinónimos de いくら~でも:

どんなに〜ても
Não importa como
どうしても
Independentemente de, Não importa o que

Exemplo de いくら~でも

いくら(いそ)でも土曜日(どようび)までに()わらない。

Não importa o quão rápido eu faça isso, não terminarei antes de sábado.

いくら()ても()()まない。

Não importa quanto eles chorem, eles não vão chorar até se esgotar.

(ぶん)プロを()つけるまでいくら文法(ぶんぽう)勉強(べんきょう)ても理解(りかい)ができなかった。

Antes de encontrar o Bunpro, não importa o quanto eu estudei gramática, eu não conseguia entendê-la.

いくらかわいくても(まご)になんでも()ってあげるのは()ないです

Não importa quão fofos seus netos sejam, não é bom comprar tudo o que eles querem.

いくら頑張(がんば)ても(かれ)にはかなわない。

Não importa o quanto eu tente, não consigo competir com ele.

mesma lição

事(こと)になる

結局、これはの結果であり、決定されました。
Ver detalhesreport

と言(い)える

Poderia ou poderia dizer que..., Pode provavelmente dizer que..., Justo dizer que...
Ver detalhesreport

に合(あ)わせて

De acordo com, Correspondente a, Ajustando, Adequado para, Ajustar ou sintonizar para
Ver detalhesreport

ちゃんと

Adequadamente, Organizado, Ordenado, Suficientemente, Decente
Ver detalhesreport

かは〜によって違(ちが)う

Depende de, Muda dependendo de, Difere dependendo de
Ver detalhesreport
Practice
Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.
Praticar agoranext
Practice
Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!
Fazer simulado agoranext
Close image