Gramática Nível JLPT N3 – Lição 13
Estrutura de 余(あま)りに:
あまり(1) + に (2)+ Adjective
あまり(1) + に(2) + Adverb
あまり(1) + の + Substantivo
(1) あんまり
(2) にも
Detalhes sobre 余(あま)りに:
Sendo a forma adverbial de 余る 'excesso', あまりに é uma estrutura gramatical que é usada para transmitir uma quantidade 'excessiva' de algo que causou um certo resultado. あまりに quase sempre será usada em frases que expressam algum tipo de surpresa/choque sobre o grau de (A). Frequentemente, あまりに é traduzida simplesmente como 'tanto (A) que (B)', ou 'exageradamente (A)'.
- 今日の仕事はあまりに楽過ぎて仕事をした感じがしない。O trabalho hoje foi tão fácil que eu não sinto que trabalhei nada.
- 今朝は会社にあまりに遅く着いたため、先輩に怒られた。Eu cheguei à empresa tão tarde que fui repreendido pelo meu senpai.
- 彼女はあまりの恐怖に、声をあげて叫んだ。Ela estava tão assustada que gritou alto.
- 友達の話しがあまりにもつまらなくて途中からほとんど聞いてなかった。A história do meu amigo foi tão chata que parei de prestar atenção no meio.
余(あま)りに
Notas de utilização de 余(あま)りに:
あんまり é uma variante coloquial de あまり que é frequentemente usada, mas deve ser evitada em qualquer forma de escrita formal/oficial.
- トマトはあんまり好きじゃない。Eu não gosto de tomates muito.
- この映画はあんまりおもしろくなかったね。Este filme não foi excessivamente interessante.
Sinónimos de 余(あま)りに:
すぎる
Muito, Muito
なかなか
Muito, Bastante, Consideravelmente
あまり
Tanto...que
Exemplo de 余(あま)りに
あまりに早く着いてしまった。
Eu infelizmente cheguei cedo demais.
そのケーキはあまりに大きすぎて、食べられない。
Esse bolo é grande demais para comer.
彼らはあまりに忙しそうにみえたから、声をかけるのをやめた。
Eles pareciam muito ocupados, então decidi não falar com eles.
あまりに寒すぎて、帰ってきてしまった。
Estava frio demais, então eu voltei.
あまりに失礼じゃないか。いつも助けてあげているのに。
Você não está sendo demais rude? Pensar que eu estou sempre te ajudando.
mesma lição
訳(わけ)だ
Por essa razão, Não é de se admirar, Como você esperaria, Naturalmente, Assim, É por isso que
Ver detalhes

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!