Gramática Nível JLPT N3 – Lição 7
Estrutura de 上(うえ)で:
Verbo[た]+ 上で
Substantivo + の + 上で
Detalhes sobre 上(うえ)で:
上で é uma expressão em japonês que é usada após a forma passada de verbos, ou substantivos seguidos de の. Ela mostra que algo acontecerá 'após (A)' ou 'com (A)'. Esse ponto gramatical é usado de forma semelhante ao seu significado literal, que é 'com o acima/anterior (A), (B)'. 上 como 'acima', e で como 'com', no uso de で como um case marking particle.
- この企画は社長と相談した上で、キャンセルすることに決めました。Após consultar o CEO da empresa, decidimos cancelar este projeto.
- 色んな車を運転した上で、どの車を買うか決めたいと思います。Após dirigir vários carros, gostaria de escolher qual carro comprar.
- 以下の内容を確認の上で、サインをしてください。Após confirmar os detalhes abaixo, por favor assine seu nome.
- 以下のリンクからログインの上、内容変更をしてください。Após fazer login no link abaixo, por favor altere suas informações.
- こちらの商品は医者に相談した上で、使用してください。Por favor, utilize este produto após consultar um médico.
上(うえ)で
Notas de utilização de 上(うえ)で:
Devido a 上で ser usado para mostrar progressões lógicas de (A) para (B), (A) não pode ser um verbo que é passivo. A passividade em japonês muitas vezes implica que alguém/algo não tem controle em relação às ações que acontecem com eles. Como resultado disso, (A) não poder ser controlado faria com que (B) soasse como se não pudesse ser planejado.
- 医者に教えられた上で、使用してください。 (Não natural)Por favor, use isso após ser dito para ser médico.
Sinónimos de 上(うえ)で:
てから
Uma vez que...está feito, Uma vez que...acontece, Depois de fazer
上に
Além disso, Além, Em adição a
たら
Quando, Desde quando, Justo quando, Se
あとで
Depois, mais tarde
た末・の末
Após, Como uma conclusão de
て初めて
Pela primeira vez, Não até, Somente depois, Somente quando, Somente porque
Exemplo de 上(うえ)で
家の中を見た上で、買おうと思っている。
Estou pensando que vou comprar a casa depois de ver o interior.
説明書を読んだ上で、ご使用ください。
Por favor, use-o depois de ler as instruções.
変更した上で、間違いがあるかどうか確認するべきだ。
Depois de fazer alterações, você deve verificar se há ou não erros.
妻と相談した上で、手術を受けることを決めたいと思う。
Eu gostaria de tomar a decisão sobre me submeter a uma cirurgia, depois que eu discutir isso com minha esposa.
慎重な調査の上で、被告は有罪と決定しました。
Após investigação cuidadosa, o réu foi considerado culpado.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!