Gramática Nível JLPT N4 – Lição 29
Estrutura de でも〜でも:
Substantivo (A) + でも + Substantivo (B) + でも
Substantivo (A) + でも + Substantivo (B) + でも+ Frase[ない]
Detalhes sobre でも〜でも:
Quando a adverbial particle でも é usada mais de uma vez em uma sequência, é uma extensão de um de seus significados regulares, analogical reasoning. No entanto, várias 'analogias' estão sendo apresentadas.
Esse uso de でも é traduzido regularmente como 'se é (A), ou (B)', ou 'nem (A) nem (B)', dependendo se o restante da frase é positivo ou negativo.
Mesmo que seja (A), mesmo que seja (B), (C) é o resultado. (Em uma frase positiva)
Mesmo que seja (A), mesmo que seja (B), (C) não é o resultado. (Em uma frase negativa)
Esse uso de でも é traduzido regularmente como 'se é (A), ou (B)', ou 'nem (A) nem (B)', dependendo se o restante da frase é positivo ou negativo.
- サッカーでもバスケットボールでもいいからスポーツをやりたい。Independentemente de ser futebol ou basquete, eu quero jogar esportes.
- ケーキでもクッキーでも苺が入っていたらどちらも食べない。Mesmo que seja um bolo ou um biscoito, eu não vou comer se tiver morangos nele.
Mesmo que seja (A), mesmo que seja (B), (C) é o resultado. (Em uma frase positiva)
Mesmo que seja (A), mesmo que seja (B), (C) não é o resultado. (Em uma frase negativa)
でも〜でも
Notas de utilização de でも〜でも:
Sinónimos de でも〜でも:
かどうか
Se...ou não
にしても~にしても
Independentemente de se
~ても~なくても
Se ~ ou não
にしろ~にしろ
Se… ou
Exemplo de でも〜でも
これでも、それでも、何でもいいです!
Se isso, ou aquilo, qualquer (é bom)!
サッカーでも、卓球でも、彼ならスポーツは何でもできる。
Se é futebol ou tênis de mesa, ele pode jogar qualquer esporte.
電車でも、バスでも行ける場所なので、便利です。
Você pode chegar lá seja de trem ou ônibus, então é conveniente.
彼がMacでもWindowsでも使えるって。
(Ele disse) que se é Mac ou Windows, ele pode usá-los.
喉が渇いたので、水でも、お茶でも飲みたいな。
Estou com sede, então se é água ou chá, eu quero beber.
mesma lição

Prática JLPT
Pratica após aulas teóricas enfadonhas.

Teste simulado JLPT
Vamos ver o quanto já aperfeiçoaste o teu conhecimento!