Migii JLPT
Migii JLPT
Открыть приложение Migii JLPT
Открыть
BackНазад

Грамматика Уровень JLPT N3 – Урок 11

Структура と言(い)える:

Фраза + + () + ()える + だろう
Фраза + + () + いえ よう

Подробности о と言(い)える:

()える - это общее выражение, использующее потенциальную форму глагола ()う 'говорить', чтобы подчеркнуть, что что-то может быть сказано. Эта фраза часто используется для выражения общей идеи о чем-то, что, по мнению говорящего, является правильным. ()える переводится как 'справедливо сказать (A)', или 'можно сказать (A)'.
Поскольку используется case marking particle と в ее 引用(いんよう) (цитатном) значении, ()える может следовать за любым прямым высказыванием.
  • この儀式(ぎしき)日本(にほん)文化(ぶんか)(いと)()える
    Справедливо сказать, что эта церемония является частью японской культуры.
  • あのビルは日本一(にっぽんいち)(たか)いビルだ()える
    Можно сказать, что здание там является самым высоким зданием в Японии.
()える часто используется вместе с грамматическими структурами, такими как だろう, или でしょう. Это делает общее утверждение более дружелюбным, учитывая мысли слушателя о представленной проблеме. ()えるだろう можно просто перевести как 'разве мы не можем сказать (A)?', или '(A) можно сказать, верно?'.
  • このプランは成功(せいこう)した()えるだろう
    Мы можем сказать, что этот план был успешным, верно?
  • タナカ選手(せんしゅ)国民的(こくみんてき)アスリートだ()えるでしょう
    Разве не можно сказать, что Танака - это спортсмен, любимый всеми в стране?
と言(い)える

Заметки по использованию と言(い)える:

Когда потенциальная форма ()う соединяется с вспомогательным глаголом よう, это создает гораздо более сильную фразу, которая аналогична 'пусть будет сказано, что (A)'.
  • (ひと)(はな)ているとき携帯(けいたい)()失礼(しつれい)だといえよう。
    Пусть будет сказано, что смотреть на телефон, пока кто-то говорит с вами, грубо. (Кто угодно скажет это, так что не заставляйте меня говорить это вам)

Синонимы для と言(い)える:

といってもいい
Вы могли бы сказать, Вы могли бы сказать

Пример と言(い)える

前会計年度(ぜんかいけいねんど)(くら)べて、今年度(こんねんど)成功(せいこう)()えるでしょう

По сравнению с прошлым финансовым годом, можно с уверенностью сказать, что в этом году успех.

(かれ)らは同時(どうじ)にゴールインした()えるだろう

Можно сказать, что они добрались до финишной линии в одно и то же время.

(ふね)飛行機(ひこうき)ほど(はや)ないが、それでも船旅(ふなたび)(この)(ひと)(おお)()えるだろう

Лодки не так быстры, как самолеты, но это все еще справедливо сказать, что много людей наслаждаются поездками на лодке.

発明家(はつめいか)は、「変人(へんじん)」という評価(ひょうか)一般(いっぱん)(ひと)から(くだ)されてきた()えるだろう

Наверное, можно сказать, что изобретателей называли «эксцентриками» простыми людьми.

20世紀(せいき)にはコンピュータによって生活(せいかつ)しやすくなってきた()えるだろう

Справедливо сказать, что жизнь становится легче благодаря (появлению) компьютеров в 20-м веке.

тот же урок

事(こと)になる

В итоге это окажется, Это результат, Решено, что
Смотреть деталиreport

に合(あ)わせて

Согласно, Соответствующий, Подходящий, Подходит для, Настроить или отрегулировать на
Смотреть деталиreport

ちゃんと

Правильно, Аккуратно, Упорядоченно, Достаточно, Прилично
Смотреть деталиreport

かは〜によって違(ちが)う

Зависит от, Изменяется в зависимости от, Отличается в зависимости от
Смотреть деталиreport

いくら~でも

Не имеет значения, как (много)
Смотреть деталиreport
Practice
Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.
Практиковаться сейчасnext
Practice
Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!
Начать пробный тестnext
Close image