Migii JLPT
Migii JLPT
Открыть приложение Migii JLPT
Открыть
BackНазад

Грамматика Уровень JLPT N3 – Урок 13

Структура 余(あま)りに:

あまり(1) + (2)+ Adjective
あまり(1) + (2) + Adverb
あまり(1) + + Существительное

(1) あんまり
(2) にも

Подробности о 余(あま)りに:

Будучи адвербиальной формой (あま)る 'избыток', あまりに является грамматической конструкцией, которая используется для передачи 'избыточного' количества чего-то, что вызвало определенный результат. あまりに почти всегда будет использоваться в предложениях, выражающих какой-либо шок/удивление относительно степени (A). Часто あまりに переводится как 'настолько (A), что (B)', или 'слишком много (A)'.
  • 今日(きょう)仕事(しごと)あまりに(らく)()ぎて仕事(しごと)した(かん)ない
    Работа сегодня была настолько легка, что я вообще не чувствую, что работал.
  • 今朝(けさ)会社(かいしゃ)あまりに(おそ)()いたため、先輩(せんぱい)(おこ)られた。
    Я пришел в компанию настолько поздно, что меня отругали мой сенпай.
  • 彼女(かのじょ)あまりの恐怖(きょうふ)(こえ)あげて(さけ)んだ。
    Она была настолько напугана, что закричала.
В последнем примере мы видим, что あまり будет следовать за の, когда связано с существительным. Иногда, にも будет использоваться вместо . Это просто подчеркивает 'избыток' (A) еще больше.
  • 友達(ともだち)(はな)しがあまりにもつまらなくて途中(とちゅう)からほとんど()いてなかった
    История моего друга была настолько скучной, что я перестал обращать внимание на полпути.
Поскольку буквальное значение あまりに довольно близко к 'избыточно', возможно, будет проще запомнить этот перевод, чем 'настолько (A), что (B)'. Обычно, 'это избыточно (A), так что (B)' покроет большинство возможных нюансов.
余(あま)りに

Заметки по использованию 余(あま)りに:

あんまり is a colloquial variant of あまり that is often said, but should be avoided in any form of formal/official writing.
  • トマトはあんまり()じゃない。
    Мне не нравятся помидоры совсем.
  • この映画(えいが)はあんまりおもしろくなかったね。
    Этот фильм не был слишком интересным.

Синонимы для 余(あま)りに:

すぎる
Слишком много, Очень
なかなか
Очень, Весьма, Значительно
あまり
Так много...что

Пример 余(あま)りに

あまりに(はや)()いてしまった。

К сожалению, я прибыл слишком рано.

そのケーキあまりに(おお)きすぎて、()べられない。

Этот торт слишком большóй, чтобы его есть.

(かれ)らはあまりに(いそが)そうにみえたから、(こえ)をかけるのをやめた。

Они выглядели слишком занятыми, поэтому я решил не разговаривать с ними.

あまりに(さむ)すぎて、(かえ)ってきてしまった。

Было слишком холодно, поэтому я развернулся.

あまりに失礼(しつれい)じゃないか。いつも(たす)けてあげているのに。

Разве ты не ведешь себя слишком грубо? Подумать только, что я всегда помогаю тебе.

тот же урок

訳(わけ)だ

По этой причине, Неудивительно, Как вы и ожидали, Естественно, Таким образом, Это и есть причина.
Смотреть деталиreport

訳(わけ)ではない

Это не значит, что, Это не так, Это не как
Смотреть деталиreport

関係(かんけい)がある

(Не) вовлечен в, (Не) обеспокоен, (Нет) связи с, (Нет) отношений с, (Не) relacionado с
Смотреть деталиreport

ところだった ①

Почти, Практически, На грани, На краю
Смотреть деталиreport

くらい ②

В той степени, что, Так что…что, Почти единственное, что...
Смотреть деталиreport
Practice
Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.
Практиковаться сейчасnext
Practice
Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!
Начать пробный тестnext
Close image