Грамматика Уровень JLPT N3 – Урок 2
Структура 中々(なかなか)~ない:
なかなか+ Фраза + Глагол[ない]
Подробности о 中々(なかなか)~ない:
Когда используется в положительном контексте, なかなか означает 'очень' или 'значительно' что-то. Однако, когда используется в предложении с глаголом в форме ない (или ありません), он несет значение 'вообще не', 'едва ли' или 'далеко от'. Довольно часто это выражение используется, чтобы подчеркнуть что-то, что говорящий ожидает, должно произойти, но по какой-то причине не происходит.
Чтобы использовать なかなか (или 中々 в его кандзи форме), なかなか будет помещен в начале фразы (или непосредственно перед отрицательным глаголом), прежде чем еще раз описать ситуацию.
Чтобы использовать なかなか (или 中々 в его кандзи форме), なかなか будет помещен в начале фразы (или непосредственно перед отрицательным глаголом), прежде чем еще раз описать ситуацию.
- 先生、風邪がなかなか治らないんですけど、どうした方がいいですか?Доктор, моя простуда едва ли становится лучше, что мне делать?
- 仕事が忙しくて中々休みが取れないんだよね。Работа становится такой занятой, что я едва ли могу взять выходной.
中々(なかなか)~ない
Заметки по использованию 中々(なかなか)~ない:
Синонимы для 中々(なかなか)~ない:
全く~ない
Совсем не
すこしも~ない
全くありません、全然ありません、少しもありません、決してありません
あまり~ない
Не очень, Не много, Не действительно, Почти не
別に〜ない
Не совсем, Не особенно, Это не так, чтобы...
めったに〜ない
Едва, Редко, Изредка
なかなか
Очень, Довольно, Значительно
Пример 中々(なかなか)~ない
このシステムはなかなか改善されない。
Эта система далека от улучшения.
調査がなかなか進まない。
Опрос едва делает какой-либо прогресс вперед.
貯金がなかなかできない。
Я едва могу сохранить какие-либо деньги.
この飲み物はなかなか飲めない珍しい飲み物です。
Это редкий и не так легко пиваемый напиток.
最近、あたしはなかなかやる気が出ない。
В последнее время я не легко мотивирован.
тот же урок

Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.

Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!