Грамматика Уровень JLPT N3 – Урок 6
Структура と言(い)うのは:
Фраза +というのは(1) + (Definition) Phrase(2)
(1) とは、って
(2) (Reason) Phrase
Подробности о と言(い)うのは:
というのは – это фраза, которая сочетает в себе case marking particle と, глагол う - 言, и комбинацию номинализирующей частицы のは. Обычно они переводятся как 'то, что ~ известно как ~ является ~', или 'то, что ~ называется ~ является ~'. Иногда это может быть просто '~ означает ~'. По сути, というのは – это просто способ превратить целую фразу в существительное, перед тем как объяснить это существительное дальше. Это объяснение (A) либо будет содержать определение, либо будет содержать причину для этого.
Чтобы использовать というのは, прикрепите его к концу фразы, которую вы хотели бы указать как что-то, что будет объясняться дальше '(A)', а затем следуйте за ним с вашим определением/причиной, '(B)'.
Чтобы использовать というのは, прикрепите его к концу фразы, которую вы хотели бы указать как что-то, что будет объясняться дальше '(A)', а затем следуйте за ним с вашим определением/причиной, '(B)'.
- 筋肉と言うのは、鍛えないとすぐになくなる。(То, что известно как) Мускулы нужно тренировать, иначе вы быстро их потеряете.
- 警察というのは市民を犯罪から守らなければいけません。(То, что известно как) Полиция должна защищать граждан от преступности.
と言(い)うのは
Заметки по использованию と言(い)うのは:
というのは иногда используется в начале нового предложения, когда говорящий хочет добавить дополнительную информацию о том, что уже было сказано. В этих ситуациях перевод похож на 'что я имею в виду, так это ~', или 'из-за этого, ~'.
- 差別になることを言ってはいけません。というのは、私達はみんな同じ人間だからです。Вы не должны говорить ничего, что может быть воспринято как дискриминационное. Что я имею в виду, так это, что мы все люди.
- あなたが言った事を否定するつもりで言っていません。というのは、私はそれが間違っていると思ったから言ったのです。Я не намерен опровергать то, что вы только что сказали. Что я имею в виду, так это, что я сказал то, что сказал, потому что лично думал, что это неправильно.
というのは обычно сокращается как とは или って. Это может быть немного трудно определить в разговорной речи, но концепция '(B) объясняет (A)' все равно почти всегда применяется, поэтому ее следует рассматривать именно так.
- おかずとはなんですか。Что такое гарниры?
- あの人が70歳とは信じられない。Я не могу поверить, что этому человеку 70. (70 лет, как я знаю)
- 夢って簡単に諦められないよね。Мечты так трудно оставить. (Мечты, как мы их знаем)
- 法律ってほんとうに必要なのか。Законы действительно необходимы? (Законы, как мы их знаем)
Синонимы для と言(い)うのは:
ことなの
(A) это (Описание A), (A) означает, что (Описание A)
ということは
Это означает, То есть
ということ
<span>あれ</span>, то, что <span>これ</span> и <span>それ</span>, которые являются некоторыми из "слов-променных" в японском (<span>заменяющие существительные</span>).
<div>Это там автобусная остановка.</div>
<div>Студенты слушают учителей тоже.</div>
~ing, То ~ что ~ (Номинализация)
という
Названный, Известный как, Так же как
いわゆる
Что называется, Так называемый, Обычно известный
Пример と言(い)うのは
自販機というのは、自動販売機のことだ。
Jihanki (vending machine) означает jidouhanbaiki (vending machine).
外国語というのは、日本語以外の言語。
Иностранный язык означает язык, отличный от японского.
雪というのは、自然現象です。
(То, что называется) Snow — это природное явление.
人生というのは儚いものだな。
(То, что известно как) Life такое мимолетное, не так ли?
頼みというのは結局、お金を貸してほしいということなの?
Итак, что вы действительно имеете в виду под вашим запросом это то, что вы хотите занять деньги?
тот же урок

Практика JLPT
Практика после скучных теоретических уроков.

Пробный тест JLPT
Давай посмотрим, чему ты уже научился!